One Day at DARPA Un Jour, à la DARPA | Complete all DARPA training exercises. Terminer tous les DARPA des exercices d'entraînement. |
Space Normandy L'Espace Normandie | Complete Act 1. Terminer L'Acte 1. |
Storming Grand Hill À L'Assaut Du Grand Hill | Complete Act 2. Terminer L'Acte 2. |
I Don't Speak Kreon! Je Ne Parle pas Kreon! | Complete Act 3. Terminer L'Acte 3. |
My Way Ma Façon | Complete Act 4. Terminer L'Acte 4. |
End to Major Combat Operations Fin des Opérations de Combat Majeures | Complete Act 5. Terminer L'Acte 5. |
Survivor Survivant | Complete all Acts. Complète de tous les Actes. |
Operation Overlord II L'opération Overlord II | Complete Act 1 on Hard difficulty or above. Terminer l'Acte 1 en Difficile ou supérieur. |
Ain't Life Grand? Ain't Life Grand? | Complete Act 2 on Hard difficulty or above. Terminer l'Acte 2 en Difficile ou supérieur. |
Cry on, Kreon! Pleurer, Kreon! | Complete Act 3 on Hard difficulty or above. Terminer l'Acte 3 en Difficile ou supérieur. |
The High Way La Voie Haute | Complete Act 4 on Hard difficulty or above. Terminer l'Acte 4 en Difficile ou supérieur. |
Mission Accomplished Mission Accomplie | Complete Act 5 on Hard difficulty or above. Terminer l'Acte 5 en Difficile ou supérieur. |
ARS Operator ARS Opérateur | Complete all Acts on Hard difficulty or above. Terminer tous les Actes en Difficile ou supérieur. |
Gun Runner Trafiquant D'Armes | Scan and acquire all weapons. D'analyse et d'acquérir toutes les armes. |
King of the Hill Roi de la Colline | Level a weapon up to maximum operational capability. Niveau arme jusqu'à un maximum de capacité opérationnelle. |
Fight or Flight La lutte ou de fuite | Manually trigger AR Mode and destroy an enemy robot. Déclencher manuellement le Mode AR et de détruire un ennemi robot. |
Adrenaline Rush Montée D'Adrénaline | Manually trigger AR Mode and destroy three enemy robots in a row. Déclencher manuellement le Mode AR et détruire les trois robots ennemis dans une rangée. |
Going in for the Kill Va pour le Tuer | Destroy ten enemy robots with melee attacks. Détruire dix robots ennemis avec des attaques de mêlée. |
A Heartbreaker and Lifetaker Une femme fatale et Lifetaker | Destroy 100 enemy robots with melee attacks. Détruire 100 robots ennemis avec des attaques de mêlée. |
Helloooo, Nurse Helloooo, Infirmière | Revive a friendly troop. Relancer une sympathique troupe. |
Knight in Shining White Armor Chevalier dans Shining Armure Blanche | Revive 20 friendly troops. Faire revivre 20 troupes amies. |
Death Wish Désir De Mort | Destroy three enemy robots while in damage-triggered AR Mode. Détruire les trois robots ennemis tout en dommages-déclenché Mode AR. |
40 Yard Dash 40 Yard Dash | Maintain a Boost dash to the limit of the ARS reactor without overheating. Maintenir un Boost de tableau de bord à la limite de l'ARS réacteur sans surchauffe. |
Home Run Home Run | Destroy an incoming missile or grenade. Détruire un missile entrant ou de grenade. |
Home Run God Courir À La Maison Dieu | Destroy ten incoming missiles or grenades. Détruire dix missiles entrants ou des grenades. |
Brutality Bonus La Brutalité De Bonus | Destroy a Romanov's arms and legs, then finish it with a melee attack. Détruire un Romanov bras et les jambes, puis finir avec une attaque de mêlée. |
Romanov This! Romanov! | Destroy a Romanov with a melee attack. Détruire un Romanov avec une attaque de mêlée. |
The Hand of God La Main de Dieu | Destroy two Romanovs in a row using only melee attacks. Détruire deux Romanov en ligne, en utilisant seulement les attaques de mêlée. |
Robots Tend to Blow Up Les Robots ont Tendance à Sauter | Destroy three enemy robots at once with one hand grenade. Détruire les trois robots ennemis à la fois avec une grenade à main. |
Hole-in-One Trou-en-Un | Destroy a Chicane with a hand grenade. Détruire une Chicane avec une grenade à main. |
Short Circuit Court-Circuit | Destroy ten enemy robots that have been disabled with an EMP emitter. Détruire dix robots ennemis qui ont été désactivés avec un EMP émetteur. |
Two Birds with One Stone Deux Oiseaux avec Une Pierre | Destroy two or more enemy robots at once with the LFE gun. Détruire deux ou plusieurs robots ennemis à la fois avec le LFE arme à feu. |
Trick Shot Trick Shot | Destroy three enemy robots at once with rocket launcher splash damage. Détruire les trois robots ennemis à la fois avec le lance-roquettes de dégâts de zone. |
Flash! King of the Impossible Flash! Le roi de l'Impossible | Destroy four enemies simultaneously with the Lock-on Laser. Détruire quatre ennemis simultanément avec le Lock-Laser. |
Piece by Piece Pièce par pièce | Destroy the arms, head, and back of an KNRB-0 Argus robot. Détruire les bras, la tête et le dos d'un KNRB-0 Argus robot. |
That Ended Up Working Out Nicely Qui A Fini Par Travailler Sur Bien | After taking control of the enemy transport in Act 2-2, do not let a single enemy escape. Après la prise de contrôle de l'ennemi de transport dans la Loi 2-2, ne laissez pas un seul ennemi de s'échapper. |
Failure Breeds Success L'Échec Est Source De Réussite | Destroy two Argus robots in Act 2-3 while they are in bipedal mode. Détruire deux Argus robots dans la Loi sur les 2-3 alors qu'ils sont en mode bipède. |
Leibniz Defense Agency Leibniz Agence De Défense | Defend the Pangloss statue in Act 3-2. Défendre la statue de Pangloss dans la Loi de 3-2. |
Tightrope Walker Funambule | Destroy two cannons in Act 3-3 and complete the mission. Détruire deux canons dans la Loi 3-3 et terminer la mission. |
Fisher is the Other Sam Fisher est l'Autre Sam | Proceed on the monorail in Act 3-4 without being spotted by the enemy troops or searchlights. Passez sur le monorail dans la Loi sur les 3-4 sans être repéré par l'ennemi, les troupes ou les projecteurs. |
Flyswatter Flyswatter | Destroy all the floating turrets in Act 3-4. Détruire tous les flottants tourelles dans l'Acte 3-4. |
Guardian Tuteur | Do not allow any friendly armor to be destroyed during Act 3-5. Ne pas permettre à un sympathique armure détruite pendant Agir 3-5. |
Hurry the #@$% Up! Dépêchez-vous le #@$%! | Destroy five or more enemy transports from atop the Kreon in Act 3-7. Détruire cinq ou plus de transports ennemis du sommet de la Kreon dans la Loi 3-7. |
Civil Disobedience La Désobéissance Civile | Ignore the elevator start order in Act 4-1. Instead, hold position and destroy all reinforcements. Ignorer l'ascenseur ordre de départ de Loi 4-1. Au lieu de cela, tenir la position et de détruire tous les renforts. |
Buzzard Beater Buse Batteur | Destroy the Buzzard without allowing it to reach ground level in Act 5-1. Détruire la Buse sans lui permettre d'atteindre le niveau du sol dans la Loi 5-1. |
Smoke 'em if ya got 'em! La fumée em si ya got 'em! | Destroy 10 enemies distracted by cigarettes during one mission. Détruire 10 ennemis distrait par des cigarettes au cours d'une mission. |
Auld Lang Syne Auld Lang Syne | Destroy two enemy robots who have been distracted by a cigarette. Détruire deux robots ennemis qui ont été distraits par une cigarette. |
The Best of All Possible Worlds Le Meilleur de Tous les Mondes Possibles | Find and fire upon all of the Pangloss statues hidden on the colony. Trouver et tirer sur toutes les statues de Pangloss caché sur la colonie. |
Secret Achievement Secret De La Réussite | Continue playing to unlock this achievement. (Secret) Continuez de jouer pour déverrouiller ce succès. (Secret) |
Living Legend Légende Vivante | Complete the game without dying, regardless of difficulty level. Terminer le jeu sans mourir, quel que soit le niveau de difficulté. |