Démo de jeu de conception 'Tous les trophées à obtenir ce trophée est de les prendre en......' | The'all of the trophies to get this trophy is to take them in......' |
Son nom est la révolution de la Fondation! Projet de message'Ceci est une révolution de la Fondation, membre de l'informatique'. | Project message'This is revolution Foundation, a member of it.' |
Chanter cristal La liste'zone interdite suspect cristal trouvé' | The list'prohibited area suspicious crystal found' |
Ici, une boîte! La liste'la Radio de l'invitée,c'était' | The list'Radio of guest appearances,it was' |
Chacun de 恩讐 Le style'de Son Excellence l'apparition inattendue,le maître de votre destin......' | The style'His Excellency's unexpected appearance,the master of your fate......' |
La première fois en live! La liste'première diffusion au public de gagner.' | The list'first public broadcast win.' |
Capturés! Runaway 小間使! Professionnel féminin'masser le dos' | Professional female'massage your back' |
Perdu la voix La liste'le Premier de votre singin sans vous et de diffusion de l'accident' | The list'Prime your singin without you and broadcast accident' |
Vivre, encore une fois! Toutefois! La liste'radiodiffusion publique est réussi, alors le client est manquant' | The list'public broadcasting is successful, then the customer is missing' |
Se concentrer à nouveau La liste'Musée de sauvetage. Son Excellence de la chambre' | The list'Musée your rescue. His Excellency's room is' |
Première déshabillez-vous. 'Le souffle de la vallée de la cible. Comment le faire 1, tout d'Abord les vêtements......' | The'the breath of the Vale to the target. How to make it 1, First the clothes......' |
Les finales en direct! La liste'diffusée immédiatement après l'essai de conduite j'ai aussi effacé,je veux dire que dans la finale.' | The list'broadcast immediately after the test drive I also cleared it,I mean in the finals in.' |
Assaut! Asteria Château! La liste'révolution de la Fondation de l'incident qui s'est passé au château. J'ai été d'y répondre.' | The list'revolution to be the Foundation of incident happened up to the castle. I was answering it.' |
Révolution groupe big・taux de gains! La liste'Magna étoiles à le vaincre. Magnifique,la révolution de l'atteindre.' | The list'Magna star to defeat it. Stunning,the revolution achieved it.' |
Le reste des essais Professionnel féminin'Ergo Valkyries vaincu. Enveloppements...... Non seulement' | Professional female'Ergo Valkyries defeated. Wraps...... Off not just' |
Solide Tianma La liste'Pegasus est votre révolution Fondation rejoint. La méthode......' | The list'Pegasus your is revolution Foundation joined. The method......' |
Femme chèvre Professionnel féminin'Capri maïs révolution des états-unis camarades du groupe. Cylindre Vertical......' | Professional female'Capri corn us revolution group mates. Vertical roll......' |
La charité meilleur, le plus réaliste smartphone f Pro des médias'de vivre votre révolution de la Fondation, membre de l'. Lunettes...... Et nous, nous souffrons.' | Pro media'live your revolution Foundation, a member of the. Glasses...... We and suffer it.' |
Le lion de la femme? La liste'Leo votre révolution et de participer à...... Hm, si fort' | The list'Leo your revolution and join in...... Hm, so strong' |
Sérieusement Swan La liste'le texte est rendu dans votre révolution troupe rejoint. Yuan・chanter et danser à un agent d'audience' | The list'text is rendered in your revolution troupe joined. Yuan・sing and dance to a hearing officer' |
Honte à base de gens et de chevaux Le'centre de téléchargement de votre révolution troupe des compagnons. Le nouveau site web......' | The'to center download your revolution troupe mates. The new website......' |
Raide Dragon Rouge Professionnel féminin'Draco votre révolution de la troupe ont été invités. A l'origine le tout rouge, et il.' | Professional female'Draco your revolution troupe were invited. Originally the whole red, and it.' |
Le grand paon Professionnel scalpel'pour notre révolution groupe de camarades avec eux. Les plumes sont propres......' | Professional scalpel'for our revolution group comrades with them. The feathers are clean......' |
Le cul par lapin Le'tout comme l'Est la révolution Foundation....... Ne vais-je être?' | The'just like Is revolution Foundation fellow....... Just will I be?' |
Scorpion soeur Professionnel féminin'Scorpion, nous briser en le rejoignant. Ce qui est inhabituel.' | Professional female'Scorpion, we break by joining it. Unusual patterns in it.' |
Verseau NP Professionnel féminin'Verseau votre révolution de la Fondation pour guider NP. Le seul' | Professional female'Aquarius your revolution Foundation to guide NP. The only' |
Têtu 牡牛 Le test de virus'votre révolution de la Fondation de l'Empire. Mais je ne peux pas se permettre de perdre' | The test'virus your is revolution Foundation to Empire as. But I can't afford to lose' |
Silencieux Chien de grande taille La liste'Unis, nous...... Révolution groupe...... Participer au tournoi. J'étais plus que réticent queue dans......' | The list'United we...... Revolution group...... Participate in the tournament. I was more than reticent tail in......' |
Insolente de chaque personnage La liste'Val-coller de votre révolution de joindre le groupe. Et......' | The list'Val paste your revolution group to join in. And......' |
Encore, je n'ai pas Professionnel féminin'Hydra votre est la révolution de la Fondation pour 推参. Exploits hide and seek' | Professional female'Hydra your is revolution Foundation to 推参. Feats hide and seek' |
Génie Bélier La liste'à l'italienne révolution de Jésus groupe à venir...... C'est' | The list'Italian Jesus revolution group to come in...... This is' |
Tous ensemble! La liste'ensemble du contenu de démonstration de la révolution Groupe sur le côté. Il devient ennuyeux.' | The list'all demo content to the revolution Group on the side of it. It gets boring.' |
Grimoire écrit dans les Arcanes Professionnel féminin'de'maintenance'et ce trophée sera attribué.' | Professional female''maintenance'and this trophy will be awarded to them.' |
Ensemble et de sortir L'entreprise's'entend bien dans la démo et aller pour le prix des trophées.' | The business'got along well in demo and go for the prize trophies to be in.' |
Des liens des liens Le'modèle de conception 1 corps et le meilleur pour obtenir ce trophée' | The'design model 1 body and the best to get for this trophy up' |
Astra lames!!! Professionnel de la femme'étoiles du monde de la force de gain à un client....... Je ne vends pas plus?' | Professional female'stars of the world of strength to gain to a customer....... I don't sell more?' |
L'entrepreneur de pompes funèbres hobby La liste'la collecte s'il vous plaît. Pour le trophée de l'utiliser' | The list'the collect please. It for trophy use' |
Quel usage en faites-vous? La liste des'champignons dans le but de recueillir ce trophée à passer et l'a réalisé.' | The list'mushrooms in order to collect this trophy to pass and directed it.' |
Jeune game designer La liste'jeune game design pour les étudiants....... Variante dans l'avenir?' | The list'fledgling game design to students....... Variant in the future?' |
Indépendant, concepteur de jeu La liste indépendante'la conception de jeu pour les étudiants....... Entretien dans le futur?' | The list'independent game design to students....... Maintenance in the future?' |
La rigidité de ces game design 'La bande de gais pour les étudiants. Activer la fonction radio à l'adresse.' | The'the gang of who are gay to students. Turn on the radio feature to address.' |
Pour le style de cheveux Le'design'variante'pour les Américains de le trophée' | The'design to'variant'for Americans of the trophy for' |
Pour de la Thaïlande La classe'de démonstration et de'coalescence'dans le présent avec moi' | The class'demo and'coalescence'in this with me' |
Chambre privée Professionnel féminin'privé salle de contrat pour ce trophée à être adopté, il est le Gestionnaire de la clientèle et de l'ordre.' | Professional female'private room contract for this trophy to be passed, it is the Manager of the customer and order it.' |
Chasseur De Trésor Professionnel féminin'pour la lutte pour le trophée est le vôtre......' | Professional female'for the battle for the trophy is yours......' |