The barrack and the puppets La caserne et les marionnettes | Get all the inside NBA 2K19. Obtenez tous les à l'intérieur de la NBA 2K19. |
Light green La lumière verte | Get 5 releases of the shot with the green marker in a single game. Obtenez 5 versions de la photo, avec le marqueur vert dans un seul jeu. |
Impetus Élan | Activates the indicator Impulse of The PLAYER. Active l'indicateur d'Impulsion du JOUEUR. |
A few small changes Quelques petits changements | Backs the un adjustment to defensive on the fly during a game. Le dos de l'onu d'ajustement à la défensive à la volée au cours d'un match. |
Here they are and here the rest Ici, ils sont ici et le reste | Facts convene after winning a game 'and Control player in the mode to Play online now. Faits convoquer après avoir gagné un jeu', et le Contrôle du joueur dans le mode pour Jouer en ligne maintenant. |
Perfection La Perfection | Win all 10 of the games 'Best ever' in Play online now. Gagner tous les 10 des jeux 'Best ever' dans le Jeu en ligne maintenant. |
The rest is history Le reste est de l'histoire | You win a game, 'Control player' using un player town. Vous gagnez un jeu, le ' Contrôle du joueur à l'aide de l'onu, acteur de la ville. |
My player daily Mon lecteur quotidien | It becomes un-holder in the NBA it my CAREER. Il devient non-titulaire en NBA il ma CARRIÈRE. |
My All-Star Mon All-Star | Made to nominate All-Star NBA it my CAREER. Fait à désigner Toutes les Étoiles de la NBA, il ma CARRIÈRE. |
The bang Le bang | Won the award of rookie of the year in my CAREER. A remporté le prix de la recrue de l'année au cours de ma CARRIÈRE. |
Get under Obtenir en vertu de | Complete the un training with the whole team in my CAREER. Complète de l'onu de formation avec l'ensemble de l'équipe de ma CARRIÈRE. |
Badge of honor L'insigne de l'honneur | Get un badge it my CAREER. Obtenez de l'onu insigne de ma CARRIÈRE. |
The badge of honor ' final L'insigne de l'honneur ' final | Port un badge at the Gold level it my CAREER. Port de l'insigne de l'onu au niveau Or il ma CARRIÈRE. |
Up at the top Jusqu'au sommet | The door to the maximum all your badges it my CAREER. La porte au maximum tous vos badges de ma CARRIÈRE. |
Shake the fence Secouer la clôture | Play a game in the Cages of the neighborhood my CAREER. Jouer à un jeu dans les Cages du quartier de ma CARRIÈRE. |
Nerd Nerd | Answer a question correctly in the neighborhood of my CAREER. Répondre correctement à une question dans le quartier de ma CARRIÈRE. |
Bzzzzz... bzzz Bzzzzz... bzzz | The facts un tattoo in the tattoo studio it my CAREER. Les faits de l'onu tatouage dans le studio de tatouage ma CARRIÈRE. |
Gradient low Gradient faible | Changes are cut from the barber it my CAREER. Les changements sont coupées dans le salon de coiffure ma CARRIÈRE. |
Vado dove I want Vado colombe je veux | Use a bicycle in the neighborhood my CAREER. L'utilisation de la bicyclette dans le quartier de ma CARRIÈRE. |
Make it happen Make it happen | All types of gym equipment it my CAREER. Tous les types d'équipement de gym à ma CARRIÈRE. |
Spalding in sight! Spalding en vue! | Is the equipment Spalding IQ in the gym of the team, that my CAREER. L'équipement est-il Spalding QI dans la salle de gym de l'équipe, que ma CARRIÈRE. |
A higher gear Une vitesse supérieure | Buy un upgrade skills of all newsstand it my CAREER. Acheter de l'onu, la mise à niveau des compétences de tous les kiosques ma CARRIÈRE. |
Work hard Travailler dur | Get un total level of 90 it my CAREER. Obtenez de l'onu total de 90 ma CARRIÈRE. |
House, my, rules, my Maison, de mes, règles, mon | Win a game of 'Elimination' in my FIELD, nor my CAREER. Gagner un jeu de 'Élimination' dans mon DOMAINE, ni de ma CARRIÈRE. |
Dodge, folded, avoid, dive, and dodge... Dodge, plié, éviter, faire de la plongée, et l'esq | Vinci un round Ball stud in the neighborhood my CAREER. Vinci de l'onu Ballon rond goujon dans le quartier de ma CARRIÈRE. |
Unleash hell Déchaîner les enfers | Play because games to scream in the NBA it my CAREER. Le jeu parce que les jeux de crier dans la NBA, il ma CARRIÈRE. |
A little more Un peu plus | Full un daily bonus it my CAREER. Entière à l'onu bonus du jour il ma CARRIÈRE. |
The beginning Le début | Play a game of NBA 2K19 in your, my FIELD. Jouer à un jeu de NBA 2K19 dans votre, mon DOMAINE. |
Marathon runner Coureur de Marathon | Run 42 kilometers and 195 meters in the neighborhood in my CAREER. Courir 42 kilomètres et 195 mètres dans le quartier de ma CARRIÈRE. |
We, the people Nous, le peuple | Join a band or fondane one. Rejoindre un groupe ou fondane un. |
New friends De nouveaux amis | Join a team and 2K Pro-Am or fondane one. Rejoindre une équipe et 2K Pro-Am ou fondane un. |
Soiled hands Des mains sales. | Complete a game in the Jordan Rec Center. Terminer un jeu dans le Jourdain Rec Center. |
On the rise Sur la montée | Get a win playing come a member of a team 2K Pro-Am with Pro-level or higher. Obtenir une victoire en jouant venir un membre d'une équipe de 2K Pro-Am de niveau Pro ou supérieur. |
When you want to Quand vous voulez | Test kits, with the players the way my GM. Les kits de Test, avec les joueurs de la façon dont ma GM. |
Tex, we have un problem Tex, nous avons des nations unies problème | The media receive a tip in my GM. Les médias recevoir un pourboire dans mon GM. |
I didn't want to rate anything male, George Je ne voulais pas le taux de rien mâle, George | The tip-off is denial after the announcement of the reports of the observers, The my GM. Le tip-off est déni après l'annonce de la rapports des observateurs, Le ma GM. |
Un dish served cold L'onu plat servi froid | Beat Andrea in the Summer League in my GM. Battre Andrea dans la Ligue d'Été dans mon GM. |
A new beginning Un nouveau départ | Complete the story, unlocks the final best and becomes co-owner with Tex my GM. Terminer l'histoire, déverrouille la finale meilleur et devient co-propriétaire avec Tex ma GM. |
Alliance from chills Alliance de frissons | Join a league online with my LEAGUE or fondane one. Rejoindre une ligue en ligne avec ma LIGUE ou fondane un. |
We need the damn badges Nous avons besoin de la merde badges | Usa un mentor to help the un player to get un-badge it of my LEAGUE. États-unis de l'onu mentor pour les aider à l'onu joueur à obtenir de l'onu-insigne de ma LIGUE. |
Beautiful designed Belle | Modifying a team through the menu, Training The of my LEAGUE. La modification d'une équipe par le biais du menu, de la Formation Le de ma LIGUE. |
Mollalo! Mollalo! | Get the uno chip in the mode, Triple threat online my TEAM. Obtenez de l'onu à puce dans la mode, la Triple menace en ligne de mon ÉQUIPE. |
My treasure Mon trésor | Get un player autographed it to my TEAM. Obtenez de l'onu joueur dédicacé à mon ÉQUIPE. |
I haven't asked them! Je n'ai pas demandé! | Get un player numbered it to my TEAM. Obtenez de l'onu joueur numéroté à mon ÉQUIPE. |
Undefeated Invaincu | Stay undefeated in the Unlimited mode it my TEAM. Rester invaincu en Illimité en mode mon ÉQUIPE. |
Still work? Encore du travail? | Complete the three daily trials in a single day on my TEAM. Les trois épreuves quotidiennes en un seul jour sur mon ÉQUIPE. |
Infinite Infini | He collects a card a player for each color gem in it's my TEAM. Il recueille une carte d'un joueur pour chaque couleur de la gemme dans mon ÉQUIPE. |
You're great, but you do not fit the head Vous êtes grand, mais vous ne correspondez pas la | Beat a Division in the mode, Triple threat either my TEAM. Battre une Division dans la mode, la Triple menace soit mon ÉQUIPE. |
Careful of those due Attention de ceux qui ont raison | Play a game with two players, part of a duo it my TEAM. Jouer à un jeu à deux joueurs, partie d'un duo de mon ÉQUIPE. |
Loot! Butin! | Use the coins to buy the uno player on my TEAM. Utiliser les pièces de monnaie pour acheter de l'onu joueur de mon ÉQUIPE. |
G. O. A. T. G. O. A. T. | Reach level G. O. A. T. it my TEAM. Atteindre le niveau G. O. A. T. de mon ÉQUIPE. |