Conquérant Vous avez obtenu tous les autres trophées. Toutes nos félicitations! | You got every other trophy. Congratulations! |
On Your Own Votre commandant a été tué au combat. C'est ta mission maintenant. | Your commanding officer was killed in action. It's your mission now. |
No-Show Vous ne vous êtes jamais rendu à Colorado Springs. | You never made it to Colorado Springs. |
The New Law Vous avez établi un nouveau QG de Rangers au Colorado. | You established a new Ranger HQ in Colorado. |
Won One for the Gipper Vous avez écrasé l'esprit de Valor Buchanan par Dieu-Président Reagan. | You overwrote Valor Buchanan's mind with God-President Reagan. |
Stolen Valor Vous avez arrêté Valor Buchanan. | You arrested Valor Buchanan. |
La fin de la valeur Vous avez tué Valor Buchanan. | You killed Valor Buchanan. |
Victoire sur victoire Vous avez tué Victory Buchanan. | You killed Victory Buchanan. |
Psycho en cage Vous avez arrêté Victory Buchanan. | You arrested Victory Buchanan. |
Donnez-moi la liberté, ou ... Vous avez tué Liberty Buchanan. | You killed Liberty Buchanan. |
Non libéré Vous avez arrêté Liberty Buchanan. | You arrested Liberty Buchanan. |
New Colorado Order Vous avez déposé le patriarche et libéré le Colorado de son règne. | You deposed the Patriarch and liberated Colorado from his rule. |
Dead Red Vous avez vaincu Angela Deth et arrêté un coup d'État. | You defeated Angela Deth and stopped a coup. |
November Reigns L'équipe Novembre et les Rangers ont pris le contrôle du Colorado. | Team November and the Rangers have taken over Colorado. |
Rookie Vous avez battu le jeu avec la difficulté la plus simple. | You beat the game on the easiest difficulty. |
Wastelander Vous avez battu le jeu en difficulté normale. | You beat the game on the normal difficulty. |
Ranger Vous avez battu le jeu en difficulté difficile. | You beat the game on the hard difficulty. |
Supreme Jerk [ P] [87922N] Ranger Vous avez battu le jeu dans la difficulté la plus difficile. | You beat the game on the hardest difficulty. |
Morningstar Vous avez répondu à l'appel de Morningstar et lui avez donné une nouvelle maison. | You answered Morningstar's call and gave him a new home. |
Bunker Buster Vous avez déclenché le mécanisme d'autodestruction de Morningstar. | You set off Morningstar's self-destruct mechanism. |
Hoon Hero Vous avez traité avec Erastus Dorsey avant qu'il ne puisse nuire à la famille Hoon. | You dealt with Erastus Dorsey before he could harm the Hoon family. |
Les besoins des plus nombreux Vous avez sauvé la cargaison d'armure assistée des collectionneurs de cicatrices. | You saved the shipment of power armor from the Scar Collectors. |
Pas de temps pour les distractions Vous avez permis d'assassiner les Hoons et de voler l'armure de puissance. | You allowed the Hoons to be murdered and the power armor to be stolen. |
Le Maréchal Vous avez recruté Darius Kwon. | You recruited Darius Kwon. |
Le Pistolero Vous avez recruté Lucia Wesson. | You recruited Lucia Wesson. |
The Warlord Vous avez recruté de la Cordite cuirassée. | You recruited Ironclad Cordite. |
The Psychopathe Vous avez recruté Victory Buchanan. | You recruited Victory Buchanan. |
The Scientist Vous avez recruté Pizepi Joren. | You recruited Pizepi Joren. |
The Hobo Vous avez recruté Scotchmo. | You recruited Scotchmo. |
The Hard-Head Vous avez recruté des Fish-Lips. | You recruited Fish-Lips. |
Livre Learnin ' Vous avez trouvé tous les livres de savoir du jeu. | You found every lore book in the game. |
Attention! Vous avez lancé une boule de neige sur un PNJ ou un membre du groupe. | You threw a snowball at an NPC or party member. |
Tricked Out Vous avez obtenu toutes les améliorations de véhicule. | You obtained all vehicle upgrades. |
Maîtrise Vous avez atteint le niveau 25. | You reached level 25. |
Oups Vous avez accidentellement abattu l'un des membres de votre propre escouade. | You accidentally downed one of your own squad members. |
Boomstick Vous avez tué 4 ennemis à la fois avec une seule attaque au fusil de chasse. | You killed 4 enemies at once with a single shotgun attack. |
Wasteland Reaper Vous avez tué tous les êtres vivants du centre-ville de Colorado Springs. | You killed every living thing in Downtown Colorado Springs. |
Allumez-le Vous avez tué un ennemi avec des dégâts de feu. | You killed an enemy with fire damage. |
Gooification Vous avez liquéfié un ennemi avec des dégâts d'énergie. | You liquefied an enemy with energy damage. |
Réception à froid Vous avez brisé un ennemi gelé. | You shattered a frozen enemy. |
Badda Bing Vous avez fait sauter 6 ennemis avec une seule attaque explosive. | You blew up 6 enemies with a single explosive attack. |
Mod Master Vous avez installé 4 mods d'arme sur une seule arme. | You installed 4 weapon mods on a single weapon. |
Body Builder Vous avez été modifié et pouvez maintenant installer des pièces de cyborg. | You got modded, and can now install cyborg parts. |
Moi, humain Vous avez convaincu la commune des machines que l'on peut faire confiance aux humains. | You convinced the Machine Commune that humans can be trusted. |
Tout le monde vit Vous avez sauvé tous les otages d'Aspen. | You saved all the hostages in Aspen. |
Touriste pré-apocalyptique Vous vous êtes assis pendant toute la visite du musée de Quarex. | You sat through Quarex' entire museum tour. |
Quid Agit?! Vous avez trouvé le prévôt. | You found the Provost. |
Bawk! Vous avez assemblé Poultron. | You assembled Poultron. |
Expert en grille-pain Vous avez vraiment obtenu votre diplôme de réparation de grille-pain. | You truly earned your toaster repair diploma. |
Illuminati Vous avez découvert le plus sombre des complots. | You uncovered the darkest of conspiracies. |
Une nouvelle maison Vous avez débloqué toutes les améliorations majeures de la salle du QG des Rangers. | You unlocked all the major room upgrades to Ranger HQ. |
Expédition Vous avez découvert tous les lieux sur la carte du monde. | You discovered every location on the World Map. |
De retour dans le sac Vous avez collecté toutes les MST dans le Wasteland. | You collected all STDs in the Wasteland. |
Qu'y a-t-il dans cette chose? Vous avez mangé un clown burger. | You ate a Clown Burger. |
Doublez le plaisir Vous avez amené Billy et Jean jusqu'à la fin de la partie. | You brought Billy and Jean all the way to the end of the game. |
Ménagerie Vous avez apprivoisé au moins un animal de chaque type. | You tamed at least one of every type of animal companion. |
Mes jolies Vous avez amassé une collection qui terrifierait un propriétaire de magasin de jouets. | You amassed a collection that would terrify a toy shop owner. |
Roadkill Vous donnez un nouveau sens au délit de fuite. | You give hit-and-run a new meaning. |
Chop Shop Champion Vous avez amélioré votre véhicule au plus haut niveau. | You upgraded your vehicle to the highest level. |
Scorpitron Slayer Vous avez abattu un Scorpitron, dans la fière tradition des Rangers. | You took down a Scorpitron, in proud Ranger tradition. |
Répondeur Vous avez trouvé toutes les cassettes laissées dans le Colorado. | You found all the cassette tapes left around Colorado. |
Retenue Vous avez résisté à la tentation et n'avez jamais ouvert la Mysterious Case. | You resisted temptation and never opened the Mysterious Case. |
Fixer Upper Vous avez trouvé le Kodiak. | You found the Kodiak. |