Gordie Howe Hat Trick Tour du chapeau de Gordie Howe | One of your players has a goal, assist, and fight in the same game. Un de vos joueurs a un but, aide et combat dans la même partie.Riprova |
Importing Help Importation de l'aide | Sign a foreign free agent in a league with restrictions on foreign players. Signez un agent libre étranger dans une ligue avec des restrictions sur les joueurs étrangers.Riprova |
Upset! Bouleversé!Riprova | Win a playoff series against a team that finished ahead of you in the regular season. Gagnez une série éliminatoire contre une équipe qui a terminé devant vous dans le tournoi régulierRiprovasaison.Riprova |
Hometown Discount Remise de la ville natale | Sign a player born in the city Signez un joueur né dans la ville |
The Guarantee La Garantie | Win a 7-game playoff series after being down 3-2. Gagnez une série éliminatoire de 7 matchs après avoir perdu 3-2.Riprova |
All Natural Tout naturel | One of your players scores a natural hat trick. Un de vos joueurs réussit un tour du chapeau naturel.Riprova |
The Pinnacle The Pinnacle | Win the NHL Stanley Cup. Gagnez la Coupe Stanley de la LNH.Riprova |
Gonna Play in the Big League Je vais jouer dans la grande ligue | One of your players is selected in the NHL draft. Un de vos joueurs est sélectionné dans le repêchage de la LNH.Riprova |
A Goalie Win Une victoire de gardien de but | Win a game 1 - 0 despite giving up 40 or more shots. Gagnez une partie 1 - 0 malgré avoir abandonné 40 tirs ou plus.Riprova |
Nationalism Nationalisme | Play a game with a lineup composed of players entirely from the nation your team is based in. Jouez à une partie avec une formation composée entièrement de joueurs de la nation dans laquelle votre équipe est basée. |
Junior Supremacy Suprématie junior | Win the Canadian junior championship. Gagnez le championnat canadien junior. |
Best in the West Meilleur dans l'Ouest | Win the Western junior league championship. Gagnez le championnat de la ligue junior de l'Ouest. |
World Champions Champions du monde | Win the World Championships. Gagnez les championnats du monde. |
Bronze! Bronze! | Win Bronze at the Olympic Ice Hockey Tournament. Gagnez le bronze au tournoi olympique de hockey sur glace. |
Best in Ontario Meilleur en Ontario | Win the Ontario junior league championship. Gagnez le championnat de la ligue junior de l'Ontario. |
Moving Up in the World Monter dans le monde | Win a lower-level World Championships tournament. Gagnez un tournoi de championnat du monde de niveau inférieur. |
GOLD! OR! | Win the Olympic Ice Hockey Tournament. Gagnez le tournoi olympique de hockey sur glace. |
True Franchise Manager Véritable gestionnaire de franchise | Manage a single team for ten seasons. Gérer une seule équipe pendant dix saisons. |
Wander No More Wander No More | Play more than 6 games during the season Jouez à plus de 6 matchs pendant la saison |
Kiss from a Rose Baiser d'une rose | Make the Playoffs Faites les Playoffs |
Eurochampions Eurochampions | Win the Champions Hockey League. Gagnez la Ligue de hockey des champions. |
A Real Dynasty Une vraie dynastie | Win your league's championship five consecutive times. Gagnez le championnat de votre ligue cinq fois de suite. |
L.A. - Stanley Goes Hollywood LA - Stanley va à Hollywood | Win the Stanley Cup by the end of the 1998-99 season Gagnez la Coupe Stanley à la fin de 1998- 99 saison |
Edmonton - Great One Edmonton - Great One | Win 5 consecutive Stanley Cup Finals by the end of the 1987-88 season Gagnez 5 finales consécutives de la Coupe Stanley à la fin de la saison 1987-88 |
N.J. - Welcome to the Meadowlands NJ - Bienvenue à the Meadowlands | Win the Stanley Cup by the end of the 1993-94 season Gagnez la Coupe Stanley à la fin de la saison 1993-94 |
Don't Flame Out Ne vous enflammez pas | Win one playoff series Gagnez une série éliminatoire |
Kanada-malja! Kanada-malja! | Win the Finnish championship. Gagnez le championnat finlandais. |
Tsujimoto Tsujimoto | Select a Japanese player in the NHL draft. Sélectionnez un joueur japonais dans le repêchage de la LNH. |
Chelsea Dagger Chelsea Dagger | Win the Stanley Cup Gagnez la coupe Stanley |
Once in a Lifetime Une fois dans une vie | Beat the Vancouver Canucks in a regular-season or playoff game Battez les Canucks de Vancouver dans un match de saison régulière ou éliminatoire |
Gesundheit! Gesundheit! | Win the German championship. Gagnez le championnat allemand. |
Jack Kent Cooked Jack Kent Cooked | Win one playoff series Gagnez une série éliminatoire |
The Great One The Great One | Make 1978-79 playoffs Faites des éliminatoires de 1978-79 |
The Motor City Machine The Motor City Machine | Win the Stanley Cup Gagnez la coupe Stanley |
Tampa Bay - Solid Storm Tampa Bay - Solid Storm | Win the Stanley Cup by the end of the 2001-02 season Gagnez la coupe Stanley à la fin de la saison 2001-02 |
Swedish Revolution Révolution suédoise | Make 1974-75 playoffs Faites des éliminatoires de 1974-75 |
San Jose - Shark-Infested Final San Jose - Finale infestée de requins | Make the Stanley Cup Final by the end of the 2010-11 season Participez à la finale de la Coupe Stanley à la fin de la saison 2010-11 |
Rangers - Nineteen-Forty Rangers - Nineteen-Forty | Win the Stanley Cup by the end of 1989-90 Remportez la Coupe Stanley à la fin de 1989-90 |
Ottawa - Stanley Comes Home Ottawa - Stanley rentre à la maison | Win the Stanley Cup by the end of 2006-07 Remportez la Coupe Stanley à la fin de 2006-07 |
Who Needs Defence? Qui a besoin de défense? | Finish first in Canadian Division (regular season) in 1975-763_25 Terminer premier dans la division canadienne (saison régulière) en 1975-763_25 |
Capital Punishment Peine capitale | Finish with 42 or more points Terminer avec 42 points ou plus |
No Problem in Houston Pas de problème à Houston | Win WHA championship in 1973-74 Gagnez le championnat WHA en 1973-74 |
Pittsburgh - Super Mario Threepeat Pittsburgh - Super Mario Threepeat | Win 3 consecutive Stanley Cup Finals by the end of the 1992-93 season Gagnez 3 finales consécutives de la Coupe Stanley à la fin de la saison 1992-93 |
Whale of a Tale Baleine de a Tale | Win WHA championship in 1972-73 Gagnez le championnat WHA en 1972-73 |
Toronto - Unbeleafable Toronto - Incroyable | Win 6 Stanley Cup Finals by the end of the 1948-49 season Gagnez 6 finales de la Coupe Stanley à la fin de la saison 1948-49 |
Vancouver - Who are These Guys? Vancouver - Qui sont ces gars? | Finish the regular season with <80 points but then reach the Stanley Cup Final Terminez la saison régulière avec & lt; 80 points, puis atteignez la finale de la Coupe Stanley |
Winnipeg - Return of the Whiteout Winnipeg - Le retour du blanc | Make the Playoffs by the end of the 2013-14 season Faites les éliminatoires d'ici la fin de la saison 2013-14 |
St. Louis - Stop Singing the Blues St. Louis - Arrêtez de chanter le blues | Win one game in the Stanley Cup Final by the end of the 1969-70 season Gagnez un match de la finale de la coupe Stanley à la fin de 1969-70 saison |
Washington - A Capital Idea Washington - Une idée capitale | Make the Stanley Cup Final by the end of the 1988-89 season Participez à la finale de la coupe Stanley à la fin de la saison 1988-89 |
Philly - Broad Street Parade Philly - Broad Street Parade | Win the Stanley Cup by the end of the 1974-75 season Remporte la Coupe Stanley à la fin de la saison 1974-75 |
Pyramid Power Pyramid Power | Win the Stanley Cup Win la Coupe Stanley |
Puttin' on the Foil Puttin 'on the Foil | Finish first in East Division (regular season) in 1976-77 Terminer premier dans la division Est (saison régulière) en 1976-77 |
Rocky Road Rocky Road | Finish with 70 or more points Terminez avec 70 points ou plus |
The Battle for Quebec La bataille de Québec | Finish first in the division Terminez premier de la division |
The Other Pirates Les autres pirates | Win a playoff series Gagnez une série éliminatoire |
Iron Mike Iron Mike | Win the Stanley Cup Gagnez la coupe Stanley |
Goal-A-Game Goal-A-Game | Win the Stanley Cup Gagnez la coupe Stanley |
Isle Be Back Isle Be Back | Win 3 playoff series Gagnez 3 séries éliminatoires |
Flower Power Flower Power | Finish with more than 129 points Terminez avec plus de 129 points |
Shine the Brightest Brillez le plus brillant | Win the Stanley Cup Gagnez la Coupe Stanley |
Formerly the City of Champions Anciennement la Cité des Champions | Win the Stanley Cup Gagnez la coupe Stanley |
Cleveland Rocks Cleveland Rocks | Make the Playoffs Faites les éliminatoires |
Song of the South Chanson du Sud | Make 1977-78 playoffs Faites des éliminatoires de 1977 à 1978 |
It Was in the Crease C'était dans le creux | Win the Stanley Cup Gagnez la coupe Stanley |
All-American All-American | Win the Stanley Cup Gagnez la coupe Stanley |
The Edmonton Express L'Edmonton Express | Win Stanley Cup in 1925-26 Gagnez la Coupe Stanley en 1925-26 |
The Canuckmobile Le Canuckmobile | Win the Stanley Cup Gagnez la Coupe Stanley |
The Last Western Win La dernière victoire de l'Ouest | Win Stanley Cup in 1924-25 Gagnez la coupe Stanley en 1924-25 |
Upset Blues Upset Blues | Win the Stanley Cup Gagnez la coupe Stanley |
On the Air On the Air | Win WCHL Championship (regular season) in 1922-23 Remporte le championnat WCHL (saison régulière) en 1922-23 |
Seattle 21-22 Seattle 21-22 | Reach the Stanley Cup finals in 1921-22 Atteint la finale de la Coupe Stanley en 1921-22 |
Pacific Cyclone Pacific Cyclone | Win 1917-18 Stanley Cup Victoire de la Coupe Stanley 1917-18 |
Islanders - One for the Thumb Islanders - Un pour le pouce | Win the Stanley Cup in 1983-84 Gagnez la Coupe Stanley en 1983-84 |
Carolina - Hurricane Warning Caroline - Avertissement d'ouragan | Finish with >= 100 points in the 2005-06 regular season and also win the Stanley Cup that year Terminez avec & gt; = 100 points en 2005-06 saison régulière et remportez également la Coupe Stanley cette année-là |
Nashville - Sustained Success Nashville - Succès soutenu | Make the third round of the Playoffs by the end of the 2002-03 season Faites le troisième tour des Playoffs à la fin de la saison 2002-03 |
Up to the second! Jusqu'à la seconde! | Win the Finnish third division championship. Gagnez le championnat finlandais de troisième division. |
A Century of Futility Un siècle de futilité | Manage a team during its 100th season since winning a championship or beginning play. Gérer une équipe pendant sa 100e saison depuis qu'il a remporté un championnat ou qu'il a commencé à jouer. |
Undertaking a Streak Entreprendre une séquence | One of your players reaches 21 fights in a season with no losses. Un de vos joueurs atteint 21 combats en une saison sans perte. |
Outracing the Rocket Surpasser la fusée | One of your players scores 50 goals in 50 (or fewer) games. Un de vos joueurs marque 50 buts en 50 parties (ou moins). |
The Grand Tour Le Grand Tour | Manage a team in the top leagues in Russia, Sweden, Finland, Germany, the UK, the Czech Republic, Norway, Switzerland, and France. Gérer une équipe dans les meilleures ligues en Russie, Suède, Finlande, Allemagne, Royaume-Uni, République tchèque, Norvège, Suisse et France. |
Eastern Stars Eastern Stars | Win the Asian championship. Gagnez le championnat asiatique. |
The Elite of the Elite L'élite de l'élite | Win the UK championship. Gagnez le championnat britannique. |
Victory Knocks Coups de victoire | Win the Swiss championship. Gagnez le championnat suisse. |
Triomphant Triomphant | Win the French championship. Gagnez le championnat de France. |
Czech this Out! Tchèque ça Out! | Win the Czech championship. Gagnez le championnat tchèque. |
Best of the Rest Le meilleur du reste | Win the Finnish second division championship. Gagnez le championnat finlandais de deuxième division. |
Going Up Montant | Your team is promoted to a higher league. Votre équipe est promue dans une ligue supérieure. |
The All-Swedish Champions Les Champions All-Suédois | Win the Swedish second division championship. Gagnez le championnat suédois de deuxième division. |
Svenska Mästare! Svenska Mästare! | Win the Swedish championship. Gagnez le championnat suédois. |
Supreme Victory Victoire suprême | Win the Russian second division championship. Gagnez le championnat de deuxième division russe. |
Poyekhali! Poyekhali! | Win the Russian championship. Gagnez le championnat russe. |
Federal Express Federal Express | Win the Federal championship. Gagnez le championnat fédéral. |
AA Cup Coupe AA | Win an minor league AA-level championship. Gagnez un championnat de ligue mineure de niveau AA. |
The Other Calder L'autre Calder | Win the American league championship. Gagnez le championnat de la ligue américaine. |
Beast in the East Bête à l'Est | Win the Quebec junior league championship. Gagnez le championnat de la ligue junior du Québec. |
Roy Deal Roy Deal | Trade for a goalie whose happiness status is unhappy or very unhappy. Échangez pour un gardien de but dont le statut de bonheur est malheureux ou très malheureux. |
The 200 Club Le club 200 | One of your players scores 200 points in an NHL season. Un de vos joueurs marque 200 points dans une saison de la LNH. |
The Outsiders Les Outsiders | Win the Russian Championship with a non-Russia based team. Gagnez le championnat de Russie avec une équipe non basée en Russie. |
Montreal - Les Glorieux Montréal - Les Glorieux | Win 5 consecutive Stanley Cup Finals by the end of 1959-60 Gagnez 5 finales consécutives de la Coupe Stanley à la fin de 1959-60 |
Boston - Garden Party Boston - Garden Party | Win 3 Stanley Cup Finals by the end of 1978-79 Gagnez 3 finales de la Coupe Stanley à la fin de 1978-79 |
Minnesota - Wild Ride Minnesota - Wild Ride | Make the third round of the Playoffs by the end of the 2002-03 season Faites le troisième tour o f les Playoffs à la fin de la saison 2002-03 |
Florida - Rat Trick Floride - Rat Trick | Reach the Stanley Cup Final by the end of the 1995-96 season Atteignez la finale de la coupe Stanley en la fin de la saison 1995-96 |
Detroit - Oh Captain My Captain Detroit - Oh Captain My Captain | Win 3 Stanley Cup Finals before the end of 2001-02 Gagnez 3 finales de la coupe Stanley avant la fin de 2001-02 |
Dallas - A Star is Born Dallas - Une étoile est née | Win the Stanley Cup by the end of 1998-99 Gagnez la coupe Stanley d'ici la fin de 1998-99 |
Columbus - Learning to Fly Columbus - Apprendre à voler | Make the Playoffs by the end of 2003-04 Participez aux éliminatoires d'ici la fin de 2003-04 |
Colorado - An Avalanche of Success Colorado - Une avalanche of Success | Win the Stanley Cup in 1995-96 Gagnez la Coupe Stanley en 1995-96 |
Chicago - Curse of Muldoon Chicago - Malédiction de Muldoon | Finish in first place in the League in the regular season by the end of 1938-39 Terminer premier place dans la Ligue en saison régulière à la fin de 1938-39 |
Calgary - Fleury of Success Calgary - Fleury of Success | Finish with more points than the Edmonton Oilers Terminer avec plus de points que les Oilers d'Edmonton |
Buffalo - The French Connection Buffalo - The French Connection | Win the Stanley Cup by the end of 1974-75 Gagnez la coupe Stanley par le fin 1974-75 |
Arizona - Desert Dogs Arizona - Desert Dogs | Make the second round of the Playoffs by the end of 1999-00 Faites le deuxième tour des éliminatoires à la fin de 1999-00 |
Centennial Cup Coupe du centenaire | Win the Stanley Cup with Toronto (2018) or Montreal (2019) on the hundredth anniversary of their first Cup victory as NHL teams. Gagner la coupe Stanley avec Toronto (2018) ou Montréal (2019) à l'occasion du centenaire de leur première victoire en Coupe en tant qu'équipes de la |
Anaheim - Get Giggy With It Anaheim - Get Giggy With It | Win the Stanley Cup in 2002-03 Gagner la coupe Stanley en 2002-03 |
Hockey is Metal Le hockey, c'est du métal | Win the Danish championship. Gagnez le championnat danois. |
Polish the Trophy Polissez le trophée | Win the Polish championship. Gagnez le championnat polonais. |
Slovak Supremacy Suprématie slovaque | Win the Slovak championship. Gagnez le championnat slovaque. |
Alpine Accomplishment Accomplissement alpin | Win the Austrian championship. Gagnez le championnat autrichien. |
Minsk Masterpiece Minsk Masterpiece | Win the Belarusian championship. Gagnez le championnat biélorusse. |
Southern Stars Southern Stars | Win the SPHL championship. Gagnez le championnat SPHL. |
Fighting to the Top Combattre au sommet | Win the LNAH championship. Gagnez le championnat LNAH. |
The Senior Team L'équipe senior | Have at least 3 players on your roster over the age of 40. Avoir au moins 3 joueurs sur votre liste âgés de plus de 40 ans. |
Silver! Argent! | Win Silver at the Olympic Ice Hockey Tournament. Gagnez la médaille d'argent au tournoi olympique de hockey sur glace. |
Just Once Please Une seule fois s'il vous plaît | Win two playoff series Gagnez deux séries éliminatoires |