Welcome to Morpheya Bienvenue à Morpheya | You started the game! Vous avez commencé le jeu! |
Two girls, one ghost Deux filles, un fantôme | You 'established' your guild! Vous avez 'établi' votre guilde! |
Sword and shield Épée et bouclier | Reniel joined the party! Reniel a rejoint le parti! |
Interview with the alchemist Entretien avec l'alchimiste | Sunny joined the party! Sunny a rejoint la fête! |
I hope she won't mind... J'espère qu'elle ne le dérangera pas ... | ? ? |
What does the fox say? Que dit le renard? | Celia joined the guild! Celia a rejoint la guilde! |
I shall name thee... Je vais te nommer ... | You chose an official name for the guild! Vous avez choisi un nom officiel pour la guilde! |
Freshwater date Date d'eau douce | You took a day off with the girls! Vous avez pris un jour de congé avec les filles! |
Tyrannical Tyrannique | You overworked Celia! Vous avez débordé Celia! |
Nap time L'heure de la sieste | You gave Celia a day off! Vous avez donné un jour de congé à Celia! |
Desire and demise Désir et disparition | You prevented a catastrophe! Vous avez évité une catastrophe! |
Treehouse trove Treehouse trove | ? ? |
There is another Il y a un autre | ? ? |
Dice Delight Dice Delight | You got a Dice Delight in the casino! Vous avez un Dice Delight au casino! |
Charmed, I'm sure Charmed, je suis sûr que | You met a charm wizard! Vous avez rencontré un sorcier de charme! |
I'm a survivor Je suis un survivant | You successfully fled Ostmoor! Vous avez réussi à fuir Ostmoor! |
Five-star experience Expérience cinq étoiles | Celia became your girlfriend! Celia est devenue ta petite amie! |
I have my eyes on you J'ai les yeux sur toi | Sunny became your girlfriend! Sunny est devenue ta petite amie! |
Emerald seeker Chercheur d'émeraude | ? ? |
The Princess and the Maid La princesse et la femme de chambre | ? ? |
My heart skipped a beet Mon cœur a sauté une betterave | ? ? |
A good cause Une bonne cause | ? ? |
Trivia-Queen Trivia-Queen | ? ? |
Bunny vision Bunny vision | You used the rose-tinted glasses! Vous avez utilisé les lunettes roses! |
Kitty-patootie Kitty-patootie | Téa became your girlfriend! Téa est devenue ta petite amie! |
A thing of beauty Une chose de beauté | ? ? |
Legendary! Légendaire! | You defeated all of the Westereya champions! Vous avez vaincu tous les champions de Westereya! |
PR Boost PR Boost | You defeated your fellow challengers at the Arena! Vous avez vaincu vos camarades challengers dans l'arène! |
BOOM! BOOM! | You let Sunny throw dynamite! Vous laissez Sunny lancer de la dynamite! |
A learned woman Une femme savante | You discovered every possible alchemical combination! Vous avez découvert toutes les combinaisons alchimiques possibles! |
Va-va-voom! Va-va-voom! | You upgraded all of Vera's skills! Vous avez amélioré toutes les compétences de Vera! |
Femme fatale Femme fatale | You learned all of Vera's skills! Vous avez appris toutes les compétences de Vera! |
A safe haven A refuge sûr | ? ? |
A B C ABC | ? ? |
Risk assessment Évaluation des risques | ? ? |
An expensive drink Une boisson chère | ? ? |
Forget-me-not Forget-me-not | ? ? |
Leon's Magnificent Proposal La magnifique proposition de Léon | ? ? |
Without the capital O Sans la majuscule O | ? ? |
A desert no more Un désert fini | ? ? |
Patron of the arts Mécène des arts | ? ? |
A royal task Une tâche royale | ? ? |
Begone, darkness! Partez, ténèbres! | ? ? |
Flames of hate Flammes de haine | ? ? |
Noble heart, noble deeds Noble coeur, nobles actions | ? ? |
I still got it Je l'ai toujours | ? ? |
It takes two Il en faut deux | ? ? |
Apple of my eye La pomme de mon œil | Reniel became your girlfriend! Reniel est devenue votre petite amie! |
IT'S OVER 9000! C'EST PLUS DE 9 000! | You dealt 9999 damage in one hit! Vous avez infligé 9999 points de dégâts en un seul coup! |
Witness me Témoignez-moi | ? ? |
Take my revolution! Prends ma révolution! | ? ? |
It's real magic C'est de la vraie magie | ? ? |
World of pure imagination Monde de pure imagination | ? ? |
Mistakes were made Des erreurs ont été commises | ? ? |
Fix you Réparez-vous | ? ? |
A daughter's defiance Le défi d'une fille | ? ? |
Oathbreaker Oathbreaker | ? ? |
Sunny Jeong Sunny Jeong | ? ? |
A flawless plan Un plan sans défaut | ? ? |
Fatal oversight Oubli fatal | ? ? |
Shift in priorities Changement de priorités | ? ? |
Slipping from your grasp Vous échappez à la portée | ? ? |
Anything for you Tout pour vous | ? ? |
Heart of hearts Coeur de cœur | ? ? |
She's doing her best... Elle fait de son mieux ... | ? ? |
Blast from the past Explosion du passé | Lyra decided to get closer to you! Lyra a décidé de se rapprocher de vous! |
A journey together Un voyage ensemble | ? ? |
Just DO IT Just DO IT | ? ? |
The loveliest pet L'animal le plus adorable | ? ? |
I am Negative Je suis Négatif | ? ? |