Squires, Assemble! Écuyers, rassemblez-vous!Riprova | Your first squire has joined your ranks. Your battle against Darkness begins in earnest. Votre premier écuyer a rejoint vos rangs.RiprovaVotre bataille contre les ténèbres commence sérieusement.Riprova |
Master of the Fortress Maître de la forteresse | You took control of Rondaer, reviving the legend of the Knights of the Round. Vous avez pris le contrôle de Rondaer, faisant revivre la légende des chevaliers de la ronde.Riprova |
E Rank Item Collector E Collectionneur d'objets de rang | You obtained an E rank item. Vous avez obtenu un objet de rang E.Riprova |
Achievement Seeker Chercheur de succès | Successfully completed your 1st Slaying Challenge. Vous avez réussi votre premier défi de massacre.Riprova |
Stranger Étranger | You have been registered as a Chosen One at the Strangers Guild. Vous avez été inscrit comme Élu à la Guilde des étrangers. |
Support Member Membre de soutien | You have registered your own character. Vous avez enregistré votre propre personnage. |
Hiding Rookie Rookie caché | You won a hiding battle. Vous avez gagné une bataille de clandestinité. |
Guild Watchman Guild Watchman | Created your first Freeman member. Vous avez créé votre premier membre Freeman. |
D Rank Item Collector Collecteur d'objets de rang D | You obtained a D rank item. Vous avez obtenu un objet de rang D. |
Butterfly Collector Collectionneur de papillons | Your first time seeing a Butterfly Nest. La première fois que vous voyez un nid de papillon. |
Only the Best Seuls les meilleurs | Got 10 pieces of equipment Powered Up by Gillius. Obtention de 10 pièces d'équipement Powered Up by Gillius. |
Departure Départ | You have begun to hunt down the Lineage Types that hide within the labyrinths. Vous avez commencé à traquer les types de lignage qui se cachent dans les labyrinthes. |
C Rank Item Collector Collectionneur d'objets de rang C | You obtained a C rank item. Vous avez obtenu un objet de rang C. |
Chocolate Maniac Chocolate Maniac | You hunted Lineage Type Mukabu the Third. Vous avez chassé le type de lignée Mukabu le troisième. |
B Rank Item Collector Collectionneur d'objets de rang B | You obtained a B rank item. Vous avez obtenu un objet de rang B. |
Hiding Pro Hiding Pro | You won 20 hiding battles. Vous avez remporté 20 batailles de clandestinité. |
Good Defense is the Best Offense Une bonne défense est la meilleure attaque | 10 successful Guard Counters. 10 pions de garde réussis. |
Master of the Battlefield Maître du champ de bataille | Successfully completed 5 Slaying Challenges. Vous avez réussi 5 défis de massacre. |
A Chance for Salvation Une chance de salut | Obtained the Soul Shard. Obtenu le fragment d'âme. |
My Friends Mes amis | Completed a quest for Gnuta. A terminé une quête pour Gnuta. |
Hiding Veteran Vétéran caché | You won 50 hiding battles. Vous avez remporté 50 batailles cachées. |
Life-Shaving dust Poussière à raser la vie | Hunted down Le Musa and completed the quest Poison to Poison. Traqué Le Musa et terminé la quête Poison to Poison. |
Hardass Instructor Instructeur Hardass | Performed an evaluation with Armor Knights and completed the quest Knight Standoff. A effectué une évaluation avec Armor Knights et terminé la quête Knight Standoff. |
Unintentional Disaster Désastre involontaire | Performed a sacrifice at Monolith and completed the quest Dimension Gate. A effectué un sacrifice à Monolith et a terminé la quête Dimension Gate. |
Lineage Hunter Lineage Hunter | You have hunted down your first Lineage Type twice. Vous avez traqué votre premier Type de Lignée deux fois. |
Dragon Killer Dragon Killer | Hunted down Death Dragon and completed the quest Elder's Suggestion. Traqué le dragon de la mort et terminé la quête Suggestion de l'ancien. |
Unexpected Opponent Adversaire inattendu | You hunted Lineage Type Blue Head. Vous avez chassé Tête Bleue de Type Lignée. |
A Fragment of Phoenix Un Fragment de Phénix | You released the first Lly'arith. Find the remaining ones to restore Phoenix's power. Vous avez sorti le premier Lly'arith. Trouvez les autres pour restaurer le pouvoir de Phoenix. |
Friends for Life Amis pour la vie | All squires' Soul Ranks have reached level 5. Try making use of your Sub Classes. Les rangs d'âme de tous les écuyers ont atteint le niveau 5. Essayez d'utiliser vos sous-classes. |
Knights Assembled! Chevaliers rassemblés! | You've recruited 9 squires. Now deepen your bonds with them, that nothing may come between you. Vous avez recruté 9 écuyers. Maintenant, approfondissez vos liens avec eux, afin que rien ne puisse s'interposer entre vous. |
Keeper of the Forest Gardien de la forêt | You gained control of all Trap Points in Morlock. Vous avez pris le contrôle de tous les pièges à Morlock. |
S Rank Item Collector Collecteur d'objets de rang S | You obtained an S rank item. Vous avez obtenu un objet de rang S. |
Insane Betrayal Trahison insensée | Traveled through the Valley of the Ruined and completed the quest Call From Kyo. A voyagé à travers la vallée des ruinés et a terminé la quête Appel de Kyo. |
Shop Territory Territoire du magasin | Completed a quest for the Phoenix Brother Squad and completed the quest Phoenix Squad. A terminé une quête pour le Phoenix Brother Squad et terminé la quête Phoenix Squad. |
The Overlord's End La fin de l'Overlord | You have defeated the Overlord Ol=Ohma! After a hundred years, you've achieved victory. Vous avez vaincu l'Overlord Ol = Ohma! Après cent ans, vous avez remporté la victoire. |
Belated Hero Héros tardif | You hunted Lineage Type Ghost Captain. Vous avez chassé le capitaine fantôme de type lignage. |
Gravekeeper Gravekeeper | You gained control of all Trap Points in Esselgard. Vous avez pris le contrôle de tous les pièges à Esselgard. |
A Rank Item Collector Un collecteur d'objets de rang | You obtained an A rank item. Vous avez obtenu un objet de rang A. |
One Last Squire One Last Squire | The final squire has joined. Train them well. Le dernier écuyer s'est joint. Formez-les bien. |
The Knights of Rondaer Les Chevaliers de Rondaer | Your squires have awakened the power of the Chevalier Arms. So begins the final battle. Vos écuyers ont réveillé le pouvoir des armes de chevalier. Ainsi commence la bataille finale. |
A Soul Lost to Darkness Une âme perdue dans les ténèbres | You encountered Ol=Peide, the young dragon whose soul was corrupted. Can you save him? Vous avez rencontré Ol = Peide, le jeune dragon dont l'âme a été corrompue. Pouvez-vous le sauver? |
Legendary Magical Katana Katana magique légendaire | You have obtained the legendary katana, Muramasa. Vous avez obtenu le légendaire katana, Muramasa. |
Large Appetite Grand appétit | You hunted Lineage Type Jormungand. Vous avez chassé le type de lignage Jormungand. |
Receiving a Windfall Recevoir une manne | You retrieved Gurrba's stolen red panties. Vous avez récupéré la culotte rouge volée de Gurrba. |
The Artifacts of Legend Les artefacts de légende | You obtained Claide Leos and Crannarrin, though they lack the radiance talked about in legends. Vous avez obtenu Claide Leos et Crannarrin, bien qu'ils n'aient pas l'éclat dont on parle dans les légendes. |
Legendary Small Katana Légendaire Petit Katana | You have obtained Small Muramasa. Vous avez obtenu Petit Muramasa. |
Butterfly Effect Effet papillon | You hunted Lineage Type Tri-Color. Vous avez chassé le type de lignée tricolore. |
Chosen Vessel of the Dragon God Navire choisi du dieu dragon | Finished the Dragon God's challenge and unleashed yourself from the chains of destiny. Vous avez terminé le défi du Dieu Dragon et vous libérez des chaînes du destin. |
Miraculous Time Travel Voyage dans le temps miraculeux | Traveled back in time to relive your fateful battle with the Vessels. Voyage dans le temps pour revivre votre fatidique bataille contre les vaisseaux. |
The True King's Awakening L'éveil du vrai roi | You defeated the King of the Dead. But the master of the dead may not stay dead for long... Vous avez vaincu le roi des morts. Mais le maître des morts ne peut pas rester mort longtemps ... |
God’s Heart Le cœur de Dieu | Reached the end of the story. Atteint la fin de l'histoire. |
Deep Dweller Deep Dweller | You gained control of all Trap Points in Eslyn. Vous avez pris le contrôle de tous les pièges à Eslyn. |
An Armory Long Forgotten Une armurerie oubliée depuis longtemps | You found the treasure hidden in Esselgard's armory. Vous avez trouvé le trésor caché dans l'armurerie d'Esselgard. |
First Class Ghost Hunter Chasseur de fantômes de première classe | You defeated an Elder Wisp. Apparently, they rarely drop expensive gemstones. Vous avez vaincu un Elder Wisp. Apparemment, ils abandonnent rarement des pierres précieuses coûteuses. |
Goblin Slayer Gobelin Slayer | You gained control of all Trap Points in Fewmy Valley. Vous avez pris le contrôle de tous les points de piège dans la vallée de Fewmy. |
Sanctuary Guardian Gardien du sanctuaire | You gained control of all Trap Points in Yncirynn. Vous avez pris le contrôle de tous les pièges à Yncirynn. |
King Under the Mountain Roi sous la montagne | You gained control of all Trap Points in Balhael. Vous avez pris le contrôle de tous les points de piège à Balhael. |
Carving the Path Tracer le chemin | You gained control of all Trap Points in the Path of the Dead. Vous avez pris le contrôle de tous les pièges sur le chemin des morts. |
The Ultimate Hunter Le chasseur ultime | You reached Rank 9 for Enhancement Quests. Better equipment begets better enhancement! Vous avez atteint le rang 9 pour les quêtes d'amélioration. Un meilleur équipement engendre une meilleure amélioration! |
The God-Slayer Axe La hache du tueur de Dieu | You obtained the Baal Slayer, a weapon worthy of the name "God-Slayer Axe". Vous avez obtenu le Baal Slayer, une arme digne du nom de 'God-Slayer Axe'. |
The Way to the Heart is... Le chemin vers le cœur est ... | You served a squire one of their favorite foods and have earned the title "Knight of the Dining Table"! Vous avez servi à un écuyer l'un de leurs plats préférés et avez gagné le titre de 'Chevalier de la table à manger'! |
Fate of a Traitor Le destin d'un traître | Hunted down Kyo, who ambushed the guild. Pourchassé Kyo, qui a tendu une embuscade à la guilde. |
Hope in the Darkness Espoir dans les ténèbres | You have broken the Veil of Darkness with the power of the Spirit God. So begins the end. Vous avez brisé le voile des ténèbres avec la puissance du Dieu Esprit. Ainsi commence la fin. |
Secret that Lies Beneath the Sea Secret qui se trouve sous la mer | Reached the deepest end of the sea and discovered Marilith's secrets. Atteint l'extrémité la plus profonde de la mer et découvre les secrets de Marilith. |
Alm Awoken Alm Awoken | Escaped from the Elder's evil clutches and completed the quest Land of the Origin. Échappé des griffes maléfiques de l'Ancien et terminé la quête Terre de l'origine. |
Cemetery of Ships Cimetière des navires | Hunted Charon and completed the quest Mausoleum of Storms. Charon chassé et terminé la quête Mausolée des tempêtes. |
Frozen Truth Vérité glacée | Found out the truth from Dranserk at the Mausoleum of Ice. A découvert la vérité de Dranserk au Mausolée de Glace. |
Separation from Anna Séparation d'Anna | Completed the quest Sudden Departure. Vous avez terminé la quête Départ soudain. |
Conquerer of Dragons Conquérant des dragons | Cleared the Locus of God. Something tells you that Oblis has yet more in store for you... Dégage le Locus de Dieu. Quelque chose vous dit qu'Oblis vous en réserve encore plus ... |
Gimme the Chocolate! Donne-moi le chocolat! | You gave Mukabu some chocolate. Careful. Feed him, and he'll keep coming back. Vous avez donné du chocolat à Mukabu. Minutieux. Nourrissez-le et il reviendra. |
But I Made it with Love... Mais je l'ai fait avec amour ... | You served a squire one of their disliked foods. Train them, but don't torture them... Vous avez servi à un écuyer un de leurs aliments détestés. Entraînez-les, mais ne les torturez pas ... |
Disgusting Cursed Katana Katana maudit dégoûtant | You have obtained the mighty giant cursed katana. Vous avez obtenu le puissant katana maudit géant. |
White Soul’s Salvation Le salut de l’âme blanche | You saved the wandering light soul. Vous avez sauvé l’âme légère errante. |
Black Soul’s Salvation Le salut de l’âme noire | You saved the wandering dark soul. Vous avez sauvé l'âme sombre errante. |
The Tastiest The Stinkiest Le plus savoureux Le plus puant | You obtained God Era Soybeans. You really like fermented soy beans, huh? Vous avez obtenu le soja God Era. Vous aimez vraiment les graines de soja fermentées, hein? |
The Stuff of Legends The Stuff of Legends | You finished the Training of Man. A dream of possibility lost to time... Vous avez terminé la formation de l'homme. Un rêve de possibilité perdue dans le temps ... |
Fish in Troubled Waters Poisson dans les eaux troubles | You retrieved Anna's stolen underwear. Vous avez récupéré les sous-vêtements volés d'Anna. |
STRANGER OF SWORD CITY REVISITED L'ÉTRANGER DE SWORD CITY REVISITÉ | You've got all of the Achievements! Thank you very much for playing! Vous avez tous les succès! Merci beaucoup d'avoir joué! |
The Demon Blade Muramasa La lame démoniaque Muramasa | You obtained the Muramasa, the legendary Demon Blade, and brought it back to Rondaer. Vous avez obtenu le Muramasa, la légendaire lame démoniaque, et l'avez ramené à Rondaer. |
The Demon Blade Surpassed La lame démoniaque surpassée | You obtained the Grand Muramasa and brought it back to Rondaer. Your luck is simply phenomenal. Vous avez obtenu le Grand Muramasa et l'avez ramené à Rondaer. Votre chance est tout simplement phénoménale. |
A Savior on Sapphire Wings Un sauveur sur des ailes de saphir | You have obtained all achievements for Saviors of Sapphire Wings! Take a rest, hero. Vous avez obtenu tous les hauts faits pour Sauveurs des ailes de saphir! Reposez-vous, héros. |
Bonds Unbreakable Liens incassables | All squires' Soul Ranks have reached level 10. Continue to strengthen your bonds to receive gifts. Les rangs d'âme de tous les écuyers ont atteint le niveau 10. Continuez à renforcer vos liens pour recevoir des cadeaux. |
The Forgemaster Le Forgemaster | You reached Rank 9 for Enhancement Quests. Better equipment begets better enhancement! Vous avez atteint le rang 9 pour les quêtes d'amélioration. Un meilleur équipement engendre une meilleure amélioration! |