Astuces et codes de triche du jeu: Goosebumps: The Game (PC / PS4 / XBOX ONE / SWITCH)

Ci-dessous vous trouverez toutes les astuces du jeu Goosebumps: The Game pour PC / PS4 / XBOX ONE / SWITCH outre que débloquables, secrets et conseils.

Introduction

Goosebumps: The Game: Trame du jeu

Bienvenus! à suivre nous avons réuni les astuces de Goosebumps: The Game, y pas seulement. éventuels Achievements, codes de triche et Trainer seront réunis dans cette page si et quand seront disponibles.

Si vous êtes en possession d'autre matériel n'hésitez pas à le poster ou à nous l'envoyer. Nous serons heureux de le poster à l'intérieur de l'article avec les éventuels remerciements.

Aujourd'hui, rentrer de l'école en sera d'autant plus effrayant que d'habitude... votre ennuyeux quartier a été envahi par des monstres! Les loups-garous rôdent les bois, les gobelins seront scamper entre vos pieds et à minuit, les épouvantails viennent à la vie.

Ce jeu a été délivré le 13/10/2015 et les astuces que nous possédons sont valables pour PC / PS4 / XBOX ONE / SWITCH. Cette liste sera actualisée dans le temps chaque fois que nous nous apercevons de l'existence de nouvelles consoles sur lesquelles Goosebumps: The Game a été publié.

Découvrez plusieurs astuces, conseils et stratégies pour Goosebumps: The Game (PC / PS4 / XBOX ONE / SWITCH): Conseils Utiles.

Nous avons aussi rassemblé pour vous la liste des Achievements avec une petite explications à son côté traduite de comment les obtenir.

Terminez tous les préambules, nous vous montrons les astuces que nous avons récupéré.

Astuces: Astuces du jeu

Astuces Goosebumps: The Game:
Malheureusement nous n'avons, en ce moment, aucune Astuce pour ce jeu. Ne vous inquiétez pas: dès que nous en avons, nous actualiserons cette page avec des astuces existantes!

Astuces: Trophées PSN

Astuces Goosebumps: The Game: Trophées PSN
Accomplissez les suivantes tâches pour obtenir le correspondant Trophée PSN ( le liste pourrait être en langue anglaise):
TitreTrophées PSN: Goosebumps: The Game
Doesn't Scare Me!
Ne M'effraie pas!
Ne M
Earn all the Trophies.
Gagner tous les Trophées.
Calling All Creeps!
Appel À Tous La Chair De Poule!
Appel À Tous La Chair De Poule!
Collect the phone from your school locker.
Recueillir le téléphone de votre casier à l'école.
Stay Out of the Woods
Rester Hors de la forêt
Rester Hors de la forêt
Find a way to overcome the strange man in the woods.
Trouver un moyen de surmonter l'homme étrange dans les bois.
Good Day, Hare
Bonne Journée, Le Lièvre
Bonne Journée, Le Lièvre
The place of the Magician, a top Hat on its rightful owner.
La place du Magicien, un Chapeau haut de forme sur son propriétaire légitime.
Creep from the Deep
Le fluage de la Profonde
Le fluage de la Profonde
Toss 10 expendable items in a deep abyss.
Mélanger 10 éléments consommables dans un profond abîme.
Welcome to the Home of the Dead
Bienvenue à la Maison de la Mort
Bienvenue à la Maison de la Mort
Full of Area 1 and go back home.
Complet de la Zone 1 et rentrer à la maison.
An Old Story of the End
Une Vieille Histoire de la Fin
Une Vieille Histoire de la Fin
Evict an elderly intruder.
Expulser une personne âgée intrus.
The Ghost Next Door
Le Fantôme À Côté De La Porte
Le Fantôme À Côté De La Porte
See to the needs of the 3 unexpected guests.
Voir pour les besoins de l'3 invités inattendus.
It Came from the Internet!
Il est Venu de l'Internet!
Il est Venu de l
Used modern technology to give the second Ghost Child the desire of his heart.
Utilisé la technologie moderne pour donner le second Fantôme de l'Enfant le désir de son cœur.
It Came from Beneath the Sink!
Il est Venu de Sous l'Évier!
Il est Venu de Sous l
Opposite to what you would find under the sink... and survive!
Le contraire de ce que vous trouverez sous l'évier... et survivre!
Lift for Nothing
Ascenseur pour Rien
Ascenseur pour Rien
Access to the mysterious dimension from every possible angle.
L'accès à la mystérieuse dimension à partir de tous les angles possibles.
Toy Terror: Batteries Included
Jouet De La Terreur: Piles Incluses
Jouet De La Terreur: Piles Incluses
Disable a deadly toy bent on destruction.
Désactiver un mortel jouet plié sur la destruction.
How I Got my shrunken Head
Comment j'ai Obtenu ma Tête rétrécie
Comment j
To solve a compression problem to reach the attic.
Pour résoudre un problème de compression pour atteindre le grenier.
I Was Your Evil Twin
J'Ai Été Le Jumeau Maléfique
J
Look in an old mirror and do some reflection.
Regarder dans un vieux miroir et faire un peu de réflexion.
The Haunted Car
La Voiture Hantée
La Voiture Hantée
Convince your brother to give you a tour through the city.
Convaincre votre frère pour vous donner un tour à travers la ville.
Shop Til You Drop... Dead!
Shop Til You Drop... Morts!
Shop Til You Drop... Morts!
Find a way inside the Mall.
Trouver un chemin à l'intérieur du centre Commercial.
Trick or... trapped!
Le truc ou... pris au piège!
Le truc ou... pris au piège!
Survive a power outage with gnome complications.
Survivre à une panne de courant avec gnome complications.
The Monster Crying Girl
Le Monstre De Pleurer Fille
Le Monstre De Pleurer Fille
Re-create a crime scene to get the safety off your scent.
Re-créer une scène de crime pour obtenir la sécurité hors de votre parfum.
Deep in the Jungle of Retail
Profondément dans la Jungle du commerce de Détail
Profondément dans la Jungle du commerce de Détail
Correctly answer a riddle, as if your life depended on it.
Répondre correctement à une énigme, comme si votre vie en dépendait.
It Came From Ohio!
Il Est Venu De L'Ohio!
Il Est Venu De L
Track RL Stine in the phone book and give him a call.
Piste de RL Stine dans le livre de téléphone et de lui donner un appel.
Using the ol' Brain Juice
À l'aide de l'ol ' Jus de Cerveau
À l
Find a way to call RL Stine without touching the gross coins or dirt on the phone receiver.
Trouver un moyen d'appeler RL Stine sans toucher le brut des pièces de monnaie ou de la saleté sur le téléphone récepteur.
Are You Terrified Yet?
Vous Êtes Terrifié Encore?
Vous Êtes Terrifié Encore?
Find entry in the library.
Rechercher une entrée dans la bibliothèque.
Go Eat Worms!
Aller Manger Des Vers!
Aller Manger Des Vers!
Are your life is over in 10 unique ways.
Sont votre vie est de plus de 10 moyens uniques.
Not the Living dead of the Night
Pas les morts-Vivants de la Nuit
Pas les morts-Vivants de la Nuit
Survive the game to completion.
Survivre le jeu à la fin.
Say Cheese
Dites 'Cheese'
Dites
Take a picture using the Haunted Camera.
Prendre une photo à l'aide de l'Hantée de la Caméra.
Say Cheese-Again!
Dites 'Cheese' -Nouveau!
Dites
Take pictures of all the monsters possible by using the Haunted Camera.
Prendre des photos de tous les monstres possibles en utilisant le Hantée de la Caméra.
Earth Geeks Must Go!
Terre Geeks Doit S'En Aller!
Terre Geeks Doit S
To achieve a perfect game of skeeball.
Pour atteindre un parfait jeu de skeeball.
It is Just a Nightmare
C'est Juste un Cauchemar
C
Complete the game without ever using the phone.
Terminer le jeu sans jamais utiliser le téléphone.
Do not Go to Sleep!
Ne pas Aller Dormir!
Ne pas Aller Dormir!
Charge your cell phone.
Charger votre téléphone cellulaire.
Danger In Time
Danger Dans Le Temps
Danger Dans Le Temps
Complete the game after draining the phone to 0% battery.
Terminer le jeu une fois la vidange le téléphone à 0% de batterie.
My Friends Call Me Monster
Mes Amis M'Appellent Monstre
Mes Amis M
Defeat Slappy, while wearing the Haunted Mask.
Défaite Slappy, tout en portant le Masque Hanté.
Heads, You Lose!
Chefs, Vous Perdez!
Chefs, Vous Perdez!
Lift the the Haunted Mask off your face.
Soulevez le the Haunted Masque de votre visage.
Afraid Be Very Afraid!
Peur Très Peur!
Peur Très Peur!
Intimidate very deadly creature.
Intimider très mortelle créature.
All-Day Nightmare
Tous Les Jours De Cauchemar
Tous Les Jours De Cauchemar
Finish the game in 300 turns or less.
Terminer le jeu en 300 tours ou de moins.
How I Learned to Fly
Comment j'ai Appris à Voler
Comment j
Finish the game in 175 rpm or less.
Terminer le jeu en 175 tr / min ou moins.
Night of the Giant Inventory
La nuit du Géant de l'Inventaire
La nuit du Géant de l
Grab every item you can possibly.
Prenez tous les éléments que vous pouvez éventuellement.
Be Careful What You Wish For...
Attention À Ce Que Vous Souhaitez...
Attention À Ce Que Vous Souhaitez...
Collect all the possible items to be deleted from the laundry.
Recueillir tous les éléments possibles à être supprimé de la blanchisserie.
A Shock Shock Street
Un Choc Choc De La Rue
Un Choc Choc De La Rue
Be proactive and start the laundry.
Être proactif et de commencer à la blanchisserie.
You are not Plant Food!
Vous n'êtes pas de Nourriture Végétale!
Vous n
Narrowly escape defeat by wearing a talisman for the woods.
De justesse à échapper à la défaite par le port d'un talisman pour la forêt.
Invaders from the Big Screen
Les envahisseurs du Grand Écran
Les envahisseurs du Grand Écran
Tell Aunt Dahlia about your weekend plans
Dites-Tante Dahlia au sujet de votre week-end de plans
The Nightmare of Slappy
Le Cauchemar de Slappy
Le Cauchemar de Slappy
Check out Slappy's shame.
Check out Slappy honte.

Astuces: Objectifs Xbox Live

Complétez les suivantes tâches pour atteindre l'objectif Xbox Live correspondant (la liste pourrait être en langue anglaise):
TitreObjectifs Xbox Live: Goosebumps: The Game
Calling All The Creeps
Appel À Tous La Chair De Poule
Collect the phone from your school locker.
Recueillir le téléphone de votre casier à l'école.
Stay Out of the Woods
Rester Hors de la forêt
Find a way to overcome the strange man in the woods.
Trouver un moyen de surmonter l'homme étrange dans les bois.
Secret Achievement
Secret De La Réussite
Continue playing to unlock this achievement. (Secret)
Continuez de jouer pour déverrouiller ce succès. (Secret)
Secret Achievement
Secret De La Réussite
Continue playing to unlock this achievement. (Secret)
Continuez de jouer pour déverrouiller ce succès. (Secret)
Welcome to the Home of the Dead
Bienvenue à la Maison de la Mort
Full of Area 1 and go back home.
Complet de la Zone 1 et rentrer à la maison.
An Old Story of the End
Une Vieille Histoire de la Fin
Evict an elderly intruder.
Expulser une personne âgée intrus.
The Ghost Next Door
Le Fantôme À Côté De La Porte
See to the needs of the 3 unexpected guests.
Voir pour les besoins de l'3 invités inattendus.
Secret Achievement
Secret De La Réussite
Continue playing to unlock this achievement. (Secret)
Continuez de jouer pour déverrouiller ce succès. (Secret)
It Came from Beneath the Sink!
Il est Venu de Sous l'Évier!
Opposite to what you would find under the sink... and survive!
Le contraire de ce que vous trouverez sous l'évier... et survivre!
Lift for Nothing
Ascenseur pour Rien
Access to the mysterious dimension from every possible angle.
L'accès à la mystérieuse dimension à partir de tous les angles possibles.
Toy Terror: Batteries Included
Jouet De La Terreur: Piles Incluses
Disable a deadly toy bent on destruction.
Désactiver un mortel jouet plié sur la destruction.
How I Got my shrunken Head
Comment j'ai Obtenu ma Tête rétrécie
To solve a compression problem to reach the attic.
Pour résoudre un problème de compression pour atteindre le grenier.
I Was Your Evil Twin
J'Ai Été Le Jumeau Maléfique
Look in an old mirror and do some reflection.
Regarder dans un vieux miroir et faire un peu de réflexion.
The Haunted Car
La Voiture Hantée
Convince your brother to give you a tour through the city.
Convaincre votre frère pour vous donner un tour à travers la ville.
Shop Til You Drop... Dead!
Shop Til You Drop... Morts!
Find a way inside the Mall.
Trouver un chemin à l'intérieur du centre Commercial.
Trick or... trapped!
Le truc ou... pris au piège!
Survive a power outage with gnome complications.
Survivre à une panne de courant avec gnome complications.
The Monster Crying Girl
Le Monstre De Pleurer Fille
Re-create a crime scene to get the safety off your scent.
Re-créer une scène de crime pour obtenir la sécurité hors de votre parfum.
Deep in the Jungle of sales the Details
Profondément dans la Jungle des ventes de Détails
Correctly answer a riddle, as if your life depended on it.
Répondre correctement à une énigme, comme si votre vie en dépendait.
Secret Achievement
Secret De La Réussite
Continue playing to unlock this achievement. (Secret)
Continuez de jouer pour déverrouiller ce succès. (Secret)
Secret Achievement
Secret De La Réussite
Continue playing to unlock this achievement. (Secret)
Continuez de jouer pour déverrouiller ce succès. (Secret)
Secret Achievement
Secret De La Réussite
Continue playing to unlock this achievement. (Secret)
Continuez de jouer pour déverrouiller ce succès. (Secret)
Go Eat Worms!
Aller Manger Des Vers!
Are your life is over in 10 unique ways.
Sont votre vie est de plus de 10 moyens uniques.
Not the Living dead of the Night
Pas les morts-Vivants de la Nuit
Survive the game to completion.
Survivre le jeu à la fin.
Say Cheese!
Dites 'Cheese'!
Take a picture using the Haunted Camera.
Prendre une photo à l'aide de l'Hantée de la Caméra.
Secret Achievement
Secret De La Réussite
Continue playing to unlock this achievement. (Secret)
Continuez de jouer pour déverrouiller ce succès. (Secret)
Secret Achievement
Secret De La Réussite
Continue playing to unlock this achievement. (Secret)
Continuez de jouer pour déverrouiller ce succès. (Secret)
It is Just a Nightmare
C'est Juste un Cauchemar
Complete the game without ever using the phone.
Terminer le jeu sans jamais utiliser le téléphone.
Do not Go to Sleep!
Ne pas Aller Dormir!
Charge your cell phone.
Charger votre téléphone cellulaire.
Danger In Time
Danger Dans Le Temps
Complete the game after draining the phone to 0% battery.
Terminer le jeu une fois la vidange le téléphone à 0% de batterie.
Secret Achievement
Secret De La Réussite
Continue playing to unlock this achievement. (Secret)
Continuez de jouer pour déverrouiller ce succès. (Secret)
Secret Achievement
Secret De La Réussite
Continue playing to unlock this achievement. (Secret)
Continuez de jouer pour déverrouiller ce succès. (Secret)
Afraid Be Very Afraid!
Peur Très Peur!
Intimidate very deadly creature.
Intimider très mortelle créature.
Secret Achievement
Secret De La Réussite
Continue playing to unlock this achievement. (Secret)
Continuez de jouer pour déverrouiller ce succès. (Secret)
Secret Achievement
Secret De La Réussite
Continue playing to unlock this achievement. (Secret)
Continuez de jouer pour déverrouiller ce succès. (Secret)
Night of the Giant Inventory
La nuit du Géant de l'Inventaire
Grab every item you can possibly.
Prenez tous les éléments que vous pouvez éventuellement.
Secret Achievement
Secret De La Réussite
Continue playing to unlock this achievement. (Secret)
Continuez de jouer pour déverrouiller ce succès. (Secret)
Secret Achievement
Secret De La Réussite
Continue playing to unlock this achievement. (Secret)
Continuez de jouer pour déverrouiller ce succès. (Secret)
Secret Achievement
Secret De La Réussite
Continue playing to unlock this achievement. (Secret)
Continuez de jouer pour déverrouiller ce succès. (Secret)
Invaders from the Big Screen
Les envahisseurs du Grand Écran
Tell Aunt Dahlia about your weekend plans
Dites-Tante Dahlia au sujet de votre week-end de plans
Secret Achievement
Secret De La Réussite
Continue playing to unlock this achievement. (Secret)
Continuez de jouer pour déverrouiller ce succès. (Secret)
Cherri Andrea640360