Astuces et codes de triche du jeu: Grim Fandango Remastered (PC / PS4 / XBOX ONE)

Toutes les astuces et codes de triche de Grim Fandango Remastered pour PC / PS4 / XBOX ONE existantes en circulation!

Introduction

Grim Fandango Remastered: Trame du jeu

Nous sommes ravis de vous montrer le matériel vidéo ludique que nous avons rassemblé pour Grim Fandango Remastered!

Si vous connaissez d'autres débloquables ou stratégies, n'hésitez pas à nous contacter ou à commenter l'article. Vous le rendrez plus complet et plus utile vers tous ses visiteurs.

L'un des jeux les plus acclamés de tous les temps, mieux que jamais. Grim Fandango Remastered a remporté la chanson, mais il a également été refait pour look, le son, et de contrôler encore mieux que le primé de la version originale.

Toutes les informations d'astuces contenues dans cet article sont valables pour Grim Fandango Remastered depuis le 27/01/2015 pour les consoles PC / PS4 / XBOX ONE. La liste est actualisée chaque fois que le jeu est publié pour une nouvelle console.

Découvrez plusieurs astuces, conseils et stratégies pour Grim Fandango Remastered (PC / PS4 / XBOX ONE): Conseils Utiles.

Pour vous nous avons mis à disposition aussi la liste des Achievements de ce jeu avec une explication traduite automatiquement de comment les débloquer.

Passons à vous montrer les astuces après de l'introduction que nous venons d'écrire.

Astuces: Astuces du jeu

Astuces Grim Fandango Remastered:
Actuellement il n'y a pas des astuces valables pour Grim Fandango Remasteredsur ce site. Rassurez-vous, dès que nous en trouverons nous les publierons immédiatement sur le site. êtes-vous en possession d'astuces pour le jeu? Envoyez-les-nous en nous contactant ou en commentant cette page.

Astuces: Trophées PSN

Accomplissez les suivantes tâches pour obtenir le correspondant Trophée PSN ( le liste pourrait être en langue anglaise):
TitreTrophées PSN: Grim Fandango Remastered
Card number nine
Numéro de carte neuf
Numéro de carte neuf
Get all of the trophies in the game.
Obtenir tous les trophées dans le jeu.
The right way
Le droit chemin
Le droit chemin
To play the whole game with the command tank. Special request from Tim.
Jouer le jeu entier avec le char de commandement. Demande spéciale de Tim.
'What I've done to the good times not is up to you
'Ce que j'ai fait pour les bons moments que non, c
Speaks with Eva as it is over there.
Parle avec Eva comme il est là-bas.
Download the aggression, right?'
Télécharger l'agression, de la droite?'
Télécharger l
Use the hole puncher.
Utiliser le trou de passage.
'Scaring the living is technically irregular, but
'Effrayer la vie est techniquement irrégulière, ma
Scares the living a few times.
Peur la vie à quelques reprises.
'And they are not happy if you do not breath these
'Et ils ne sont pas heureux si vous n'avez pas res
Speak with the Glottis of cravings.
Parler avec la Glotte des envies.
'Stupid fingers bony!'
'Stupide doigts osseux!'
Make sure that the modeler of the balloons bursts a balloon.
Assurez-vous que le modeleur de ballons éclate un ballon.
'Me are infilado in one of these tubes, as a f
'Moi sont infilado dans l'un de ces tubes, en f
Speak with Brennis coma arrived at the machine.
Parler avec Brennis coma est arrivé à la machine.
'Well, I could do something bad now, if p
'Eh bien, je pourrais faire quelque chose de mal m
Try to find out something shady about Meche.
Essayez de trouver quelque chose ombragé sur Meche.
'Precisely, amigo.'
'Justement, amigo.'
Discover a sordid conspiracy.
Découvrez un sordide complot.
'Enrolled or Die! Again'
Inscrits ou Mourir! Une fois de plus'
Inscrits ou Mourir! Une fois de plus
You get a message from Eva.
Vous obtenez un message d'Eva.
'ARROGANT FRAUDSTER does not work.'
ARROGANCE FRAUDEUR ne fonctionne pas.'
ARROGANCE FRAUDEUR ne fonctionne pas.
Tries to guess the password of Domino a couple of times.
Essaie de deviner le mot de passe de Domino, un couple de fois.
'Go away, pigeon! Is Sigmund Freud!'
'Va-t'en, pigeon! Est Sigmund Freud!'
Tries to scare the pigeons.
Essaie d'effrayer les pigeons.
'The marrow of these trees, Manny, the extract
'La moelle de ces arbres, Manny, l'extrait
Ask to the Glottis of the farm of the trees.
Demandez à la Glotte de la ferme de la les arbres.
'We only have one mop for the floors.'
'Nous n'avons qu'un mop pour les sols.'
Check your professional qualifications with Celso.
Vérifier vos qualifications professionnelles avec Celso.
'...urlarva like a cat scannato when it blew
'...urlarva comme un chat scannato quand il a souf
Ask Velasco to his eye patch.
Demandez Velasco à son bandeau sur l'œil.
Year 1
Année 1
Année 1
She spent a year in the Eighth Underworld.
Elle a passé un an dans le Huitième de la Pègre.
'Great news: we have discovered a new talent
'Grande nouvelle: nous avons découvert un nouveau
Go and see how they are pigeons.
Aller voir comment ils sont des pigeons.
'And then we are beautiful, dressed in that way!'
'Et puis nous sommes beaux, habillés de cette faço
Speak with the Glottis to go away.
Parler avec la Glotte de s'en aller.
'Maybe a pick-me-up only...'
'Peut-être un pick-me-up que...'
Taste the Marillo de Oro.
Le goût de la Marillo de Oro.
'We are all citizens of the same nation, and the
'Nous sommes tous citoyens d'une même nation, et d
Looking to get a passport from Chowchilla Charlie.
À la recherche pour obtenir un passeport de Chowchilla Charlie.
'NOT ME, YOU'RE NOT EVEN LISTENING!!!'
'PAS MOI, VOUS ÊTES À L'ÉCOUTE MÊME PAS!!!'
Ask Lupe how to organize.
Demandez Lupe comment s'organiser.
'It shone, pale as bone,'
'Il a brillé, pâle comme l'os,'
Look at the moon.
Regarder la lune.
'Think of it as a tribute.'
'Pensez à cela comme un hommage.'
Do recite Olivia one of your poems.
Faire réciter Olivia un de vos poèmes.
'We are insects with a moral, us!'
'Nous sommes des insectes avec une morale, nous!'
Speaks of the game with the worker bees.
Parle du jeu avec les abeilles ouvrières.
'Here, you can this metal detector while piang
'Ici, vous pouvez ce détecteur de métaux tout en p
Listen to the story of Carla.
Écoutez l'histoire de Carla.
'Manny, we've given up. All of us.'
'Manny, nous avons renoncé. Tous d'entre nous.'
Speaks to Membrillo about why he's still here.
Parle de Membrillo pourquoi il est toujours là.
'You came to see how they play the great, Manny?
'Que vous venez de voir comment ils jouent la gran
Keep company to Maximino in his visit.
Tenir compagnie à Maximino, lors de sa visite.
'Then, sorry, but I don't... 'seconds wash
Alors, désolé, mais je ne suis pas... ' secondes d
Alors, désolé, mais je ne suis pas...
Try to convince Verago to help you out.
Essayer de convaincre Verago pour vous aider.
'Oh, sure, I could send you to the earth...'
'Oh, bien sûr, je pourrais vous envoyer à la terre
Try to convince Aitor to take you to the cellar.
Essayer de convaincre Aitor pour vous emmener à la cave.
'Oh, Still Rusty'
'Oh, Encore Rouillée'
Sing to the Glottis, the song is still rusty.
Chanter à la Glotte, la chanson est encore rouillée.
'I, I, I-I-I!'
'I, I, I-I-I!'
Sing with the bees
Chanter avec les abeilles
Year 2
Année 2
Année 2
Spent two years in the Eighth Underworld.
Passé deux ans dans le Huitième de la Pègre.
'Have not always been of this color!'
'N'ont pas toujours été de cette couleur!'
Speak with Chepito how much time he spent under there.
Parler avec Chepito combien de temps il a passé là-dessous.
*sniff*
*sniff*
*sniff*
Do you cry for the angelitos.
Avez-vous pleurer pour la angelitos.
'Save your breath...'
'Enregistrer votre souffle...'
He tries to explain to Meche.
Il tente d'expliquer à Meche.
'Oh, do you mean that you hadn't already figured i
'Oh, vous voulez dire que vous ne l'aviez pas déjà
The facts explain the Domino their racket.
Les faits expliquent le Domino leur raquette.
'ONE BREAK-ALL!'
'UNE PAUSE-TOUS!'
Speak with Chepito of its technical exchange.
Parler avec Chepito de ses échanges techniques.
'Stop to make yourself beautiful with the girl.'
'Arrêtez de vous faire belle avec la jeune fille.'
Try to beat Domino in a fair fight.
Essayez de battre Domino dans un combat à la loyale.
Year 3
Année 3
Année 3
He spent three years in the Eighth Underworld.
Il a passé trois ans dans le Huitième de la Pègre.
'Good day, Captain!'
'Bonjour, Capitaine!'
Watch Chepito go away
Regarder Chepito aller loin
'I could leave this world without even vo
'Je pourrais quitter ce monde sans même vo
Honour your commitments.
Honorer vos engagements.
'I'm here. This is a world of crazy.'
'Je suis ici. C'est un monde de fou.'
Watch Bruno go away.
Regarder Bruno s'en aller.
'...that is so great'
'...c'est tellement grand
Meets the mechanical.
Répond à la mécanique.
'Oh, Lola...'
'Oh, Lola...'
Visit the place where you left Lola.
Visiter l'endroit où vous l'avez laissé Lola.
'IT IS NOT FUNNY!!
'CE N'EST PAS DRÔLE!!
Make a joke.
Faire une blague.
'Manuel! Are you all right?'
'Manuel! Êtes-vous d'accord?'
He fiddles with the radio.
Il lui tripote la radio.
Year 4
Année 4
Année 4
Spent four years in the Eighth Underworld.
Passé quatre années dans le Huitième de la Pègre.
Cherri Andrea640360