Auxilia Auxilia | Play for 1 hour. Jouez pendant 1 heure. |
Optio Optio | Fight a campaign map battle without using automatic resolution. Menez une bataille de carte de campagne sans utiliser la résolution automatique. |
Combined siege Siège combiné | Fight a combined siege, both naval and land, during a campaign. Combattez un siège combiné, à la fois naval et terrestre, pendant une campagne. |
The luck of the beginner La chance du débutant | Use at least 1 special ability during a battle in a campaign. Utilisez au moins 1 capacité spéciale pendant une bataille dans une campagne. |
The birth of an empire La naissance d'un empire | Conquer 3 settlements. Conquérir 3 colonies. |
Tempus fugit Tempus fugit | Play 20 turns in one campaign. Jouez 20 tours dans une campagne. |
Supremacy Suprématie | Destroy or subdue a faction. Détruisez ou soumettez une faction. |
Veteran Vétéran | Play for 10 hours. Jouez pendant 10 heures. |
In the navy! Dans la marine! | Fight a battle with naval units in any campaign. Menez une bataille avec des unités navales dans n'importe quelle campagne. |
Bloody Bloody | Kill 10 000 men in battle. Tuez 10 000 hommes au combat. |
Liberator Liberator | Free 1000 prisoners of war. 1000 prisonniers de guerre gratuits. |
The power of three La puissance de trois | Use at least 3 different special abilities during a campaign battle. Utilisez au moins 3 capacités spéciales différentes pendant une bataille de campagne. |
Impenetrable wall Mur impénétrable | Defend a city without losing a single victory point during a campaign battle. Défendez une ville sans perdre un seul point de victoire lors d'une bataille de campagne. |
Executioner Bourreau | Justice 1000 prisoners of war. Justice 1000 prisonniers de guerre. |
Slaver Slaver | Make 1,000 prisoners of war slaves. Faites 1000 prisonniers de guerre esclaves. |
Conqueror Conquérant | Conquer 30 settlements. Conquérir 30 colonies. |
Sightseeing tour Visite guidée | Conquer one of the great cities of the ancient world in battle: Rome, Athens, Carthage or Alexandria. Conquérir une des grandes villes du monde antique au combat: Rome, Athènes, Carthage ou Alexandrie. |
Consul Consul | Play 100 rounds in one campaign. Jouez 100 tours dans une campagne. |
Unleash hell! Libérez l'enfer! | Kill 200 men with siege artillery in a single battle. Tuez 200 hommes avec l'artillerie de siège en une seule bataille. |
Censor Censor | Accumulate 1 000 000 talents in chests during a single campaign. Accumulez 1 000 000 de talents dans des coffres au cours d'une seule campagne. |
Decurione Decurione | Fight 10 battles in a single campaign without using automatic resolution. Combattez 10 batailles en une seule campagne sans utiliser la résolution automatique. |
Flashes of fire Éclairs de feu | Deploy an artillery unit with a ballista or a large onager in a siege during a campaign. Déployez une unité d'artillerie avec une baliste ou un gros onagre lors d'un siège pendant une campagne. |
In the footsteps of the great Sur les traces des grands | Complete the primary objective and all related historical objectives of a chapter of the campaign. Remplissez l'objectif principal et tous les objectifs historiques associés d'un chapitre de la campagne. |
By land and by sea Par terre et par mer | Fight a combined battle during a campaign using both ground and naval forces. Combattez une bataille combinée pendant une campagne en utilisant à la fois les forces terrestres et navales. |
Ambush! Embuscade! | Ambush and defeat an enemy army in battle during a campaign. Embuscade et vaincre une armée ennemie au combat pendant une campagne. |
Butcher Boucher | Kill 100,000 men in battle. Tuez 100 000 hommes au combat. |
Legatus legionis Legatus legionis | Win 50 land battles during a campaign. Gagnez 50 batailles terrestres au cours d'une campagne. |
Siege! Siège! | Siege and conquer a city by scoring its victory points during a campaign battle. Assiéger et conquérir une ville en marquant ses points de victoire lors d'une bataille de campagne. |
Evocatus Evocatus | Play for 100 hours. Jouez pendant 100 heures. |
Surprise! Surprise! | Defeat the enemy you ambushed during a campaign. Vainquez l'ennemi que vous avez tendu en embuscade pendant une campagne. |
Carthago delenda est Carthago delenda est | With Rome, destroy the Carthaginian faction. Avec Rome, détruisez la faction carthaginoise. |
Rostrum Tribune | Sink more than 10 enemy ships in a single campaign battle. Couler plus de 10 navires ennemis en une seule bataille de campagne. |
Wall crown Couronne murale | Win 25 attacking sieges during a campaign. Gagnez 25 sièges d'attaque pendant une campagne. |
Praetor Praetor | Issues 10 edicts in a single campaign. Émet 10 édits en une seule campagne. |
Veteranus Veteranus | Reach max rank with one unit during a campaign. Atteignez le rang maximum avec une unité pendant une campagne. |
Champion of the Gods Champion des dieux | Reach maximum rank with a champion during a campaign. Atteignez le rang maximum avec un champion pendant une campagne. |
Weapon of Mass Destruction Arme de destruction massive | Kill 5,000 men in battle with siege artillery during a campaign. Tuez 5 000 hommes au combat avec l'artillerie de siège pendant une campagne. |
The Great Escape La grande évasion | Escape an ambush during a campaign with at least 75% of the starting units. Fuyez une embuscade pendant une campagne avec au moins 75% des unités de départ. |
The Defender's Crown La couronne du défenseur | Win 25 defensive sieges during a campaign. Gagnez 25 sièges défensifs pendant une campagne. |
The die is cast Les dés sont jetés | Get involved in a civil war. Impliquez-vous dans une guerre civile. |
I came, I saw, I won Je suis venu, j'ai vu, j'ai gagné | Finish a campaign with a military victory. Terminez une campagne avec une victoire militaire. |
Chief of spies Chef des espions | Reach maximum rank with a spy during a campaign. Atteignez le rang maximum avec un espion pendant une campagne. |
Aut inveniam viam aut faciam Aut inveniam viam aut faciam | Playing with Carthage, he recruits a unit of elephants. Jouant avec Carthage, il recrute une unité d'éléphants. |
The legend continues La légende continue | Win a campaign by deploying an army or fleet that has existed since the start of the campaign. Gagnez une campagne en déployant une armée ou une flotte qui existe depuis le début de la campagne. |
Exterminate them immediately ... all of them! Exterminez-les immédiatement ... tous! | Win a battle in a campaign after destroying all enemy units, at least 1000 men. Gagnez une bataille dans une campagne après avoir détruit toutes les unités ennemies, au moins 1000 hommes. |
Quaestor Questeur | Complete the Prologue Campaign. Terminez la campagne du prologue. |
Great voyages Grands voyages | Conquer all the great cities of the ancient world in battle and in a single campaign: Rome, Athens, Carthage and Alexandria. Conquérir toutes les grandes villes du monde antique au combat et en une seule campagne: Rome, Athènes, Carthage et Alexandrie. |
Fire from the sea Feu de la mer | Break through a wall using naval artillery in any battle. Franchissez un mur en utilisant l'artillerie navale dans n'importe quelle bataille. |
Balanced forces Forces équilibrées | Win a campaign using any ground unit: Melee Infantry, Missile Infantry, Missile Cavalry, Melee Cavalry, Arm Gagnez une campagne en utilisant n'importe quelle unité terrestre: Infanterie de mêlée, Infanterie lance-missiles, Cavalerie lance-missiles, Cavalerie |
Noble lord Noble seigneur | Reach maximum rank with a dignitary during a campaign. Atteignez le rang maximum avec un dignitaire pendant une campagne. |
Rome was not done in a day Rome n'a pas été faite en un jour | Expand and upgrade the capital of a province to the maximum. Développez et améliorez la capitale d'une province au maximum. |
Mare Nostrum Mare Nostrum | Win at least 25 naval battles in one campaign alone. Gagnez au moins 25 batailles navales en une campagne seule. |
Attention in defense Attention en défense | Defend a camp during a campaign without losing more than 25% of your starting forces. Défendez un camp pendant une campagne sans perdre plus de 25% de vos forces de départ. |
Tactician [P ] [49576N] Attention in defense Tacticien [P ] [49576N] Attention en défense | Play at least 10 multiplayer games. Jouez à au moins 10 parties multijoueurs. |
Roma invicta Roma invicta | Complete a campaign with Rome. Terminez une campagne avec Rome. |
Conquer fear Vaincre la peur | Win a battle in Nightmare mode. Gagnez une bataille en mode Cauchemar. |
The Great Library La grande bibliothèque | Research all technologies available in a single campaign. Recherchez toutes les technologies disponibles dans une seule campagne. |
Legendary Commander Commandant légendaire | Reach maximum rank with a general or admiral during a campaign. Atteignez le rang maximum avec un général ou un amiral pendant une campagne. |
Alae Alae | Win a battle in a campaign with only cavalry without using automatic resolution. Gagnez une bataille dans une campagne avec seulement de la cavalerie sans utiliser la résolution automatique. |
Tu quoque ...? Tu quoque ...? | Assassinate a member of your own faction. Assassiner un membre de votre choix faction. |
The lost eagle L'aigle perdu | Defeat someone who already has this achievement in any multiplayer battle. Vaincre quelqu'un qui a déjà ce succès dans n'importe quelle bataille multijoueur. |
Company of Zero , if anything ... Company of Zero , si quelque chose ... | Win a single player battle during Make War Not Love 2 (any type of battle in single player campaign or in camp Gagnez une bataille en solo pendant Make War Not Love 2 (tout type de bataille en campagne solo ou au camp |
A relic of the past Une relique du passé | Declare war on a faction in single player or multiplayer campaign during Make War Not Love 2 between 02.12.2015 00:01 UTC and Déclarez la guerre à une faction en campagne solo ou multijoueur pendant Make War Not Love 2 entre le 02.12.2015 00:01 UTC et |
Strategist Stratège | Complete a campaign on Hard difficulty. Terminez une campagne en difficulté Difficile. |
Excellent defense Excellente défense | Defend a camp during a campaign without losing more than 10% of your starting forces. Défendez un camp pendant une campagne sans perdre plus de 10% de vos forces de départ. |
The Alexandrian War La guerre d'Alexandrie | Win the Battle of the Nile on Normal difficulty or higher. Gagnez la bataille du Nil en difficulté normale ou supérieure. |
Centurion Centurion | Fight 100 battles in a single campaign without using automatic resolution. Combattez 100 batailles en une seule campagne sans utiliser la résolution automatique. |
Augustus ! Auguste ! | Play for 500 hours. Jouez pendant 500 heures. |
Antagonist Antagoniste | Start at least 5 multiplayer campaigns. Démarrez au moins 5 campagnes multijoueurs. |
Make war, don't make love Faites la guerre, ne faites pas l'amour | Gewinnen Sie mindestens eine Schlacht (beliebiger Schlachttyp in einer Einzel- oder Mehrspielerkampagne) am Valentinstag, dem 14.02.2015. Gewinnen Sie mindestens eine Schlacht (believebiger Schlachttyp in einer Einzel- oder Mehrspielerkampagne) am Valentinstag, dem 14.02.2015. |
Tactical master Maître tactique | Play at least 50 multiplayer games. Jouez à au moins 50 parties multijoueurs. |
When you are in Rome ... Quand vous êtes à Rome ... | Finish a campaign with a cultural victory. Terminez une campagne avec une victoire culturelle. |
Status quo [ P] Statu quo [ P] | With Rome or Carthage, you choose not to create an empire after a civil war. Avec Rome ou Carthage, vous choisissez de ne pas créer d'empire après une guerre civile. |
Expert strategist Stratège expert | Complete a campaign on Very Hard difficulty. Terminez une campagne en difficulté Très difficile. |
Overly bloody Excessivement sanglant | Kill 1 000 000 men in battle. Tuez 1 000 000 d'hommes au combat. |
Disaster averted Désastre évité | Retrieve at least one legionary eagle from the Teutoburg Forest by playing on Normal or higher difficulty. Récupérez au moins un aigle légionnaire de la forêt de Teutoburg en jouant en difficulté normale ou supérieure. |
Praefectus Classis Praefectus Classis | Win 50 naval battles during a campaign. Gagnez 50 batailles navales pendant une campagne. |
Primus inter pares Primus inter pares | Win a multiplayer campaign. Gagnez une campagne multijoueur. |
This is Sparta! C'est Sparte! | Complete a campaign with Sparta. Terminez une campagne avec Sparte. |
Vae victis Vae victis | In the great campaign, sack the city of Rome with a barbarian tribe. Dans la grande campagne, sachez la ville de Rome avec une tribu barbare. |
Legio Victrix Legio Victrix | Reach maximum rank with an army or fleet during a campaign. Atteignez le rang maximum avec une armée ou une flotte pendant une campagne. |
This army will continue to fight Cette armée continuera à combattre | Retrieve at least two Legionary Eagles from the Teutoburg Forest by playing on Normal or higher difficulty. Récupérez au moins deux aigles légionnaires de la forêt de Teutoburg en jouant en difficulté normale ou supérieure. |
Pontifex maximus Pontifex maximus | Build a pantheon during a Roman campaign. Construisez un panthéon pendant une campagne romaine. |
Take back the desert Reprenez le désert | Win the Battle of Rafah on Normal or higher difficulty. Remportez la bataille de Rafah en difficulté normale ou supérieure. |
Princeps civitatis Princeps civitatis | Complete the Imperator Augustus campaign with Octavian's Rome. Terminez la campagne Imperator Augustus avec la Rome d'Octave. |
The legacy of Alexander L'héritage d'Alexandre | Complete a campaign with Macedonia. Terminez une campagne avec la Macédoine. |
De Bello Gallico De Bello Gallico | Complete all of Caesar's campaign in Gaul. Terminez toute la campagne de César en Gaule. |
The Pharaoh of the world Le Pharaon du monde | Complete a campaign with Egypt. Terminez une campagne avec l'Égypte. |
God of war! Dieu de la guerre! | Play for 1000 hours. Jouez pendant 1 000 heures. |
Field Commander Commandant de campagne | Win a quick ground battle in multiplayer. Gagnez une bataille rapide au sol en multijoueur. |
Lords of Germany Seigneurs d'Allemagne | Retrieve the three legionary eagles from the Teutoburg Forest by playing on Normal difficulty or higher. Récupérez les trois aigles légionnaires de la forêt de Teutoburg en jouant en difficulté normale ou supérieure. |
Spartan Supremacy Suprématie spartiate | Complete the Wrath of Sparta campaign as Sparta. Terminez la campagne Wrath of Sparte avec Sparte. |
The Punic War La guerre punique | Win the Battle of Zama on Normal or higher difficulty. Remportez la bataille de Zama en difficulté normale ou supérieure. |
Phalanges? No thanks. Phalanges? Non merci. | Win the Battle of Pydna on Normal or higher difficulty. Gagnez la bataille de Pydna en difficulté normale ou supérieure. |
British Empire Empire britannique | Complete a campaign with the Iceni. Terminez une campagne avec les Iceni. |
Take the initiative! Prenez l'initiative! | Conquer a camp by winning its victory points. Conquérir un camp en remportant ses points de victoire. |
Megas Basileus Megas Basileus | Complete a campaign with the Seleucid Empire. Terminez une campagne avec l'Empire séleucide. |
Emperor Empereur | Win a campaign on Legendary difficulty. Gagnez une campagne en difficulté Légendaire. |
Pincer maneuver Pincer manoeuvre | Win the Battle of Canes on Normal difficulty or higher. Remportez la bataille de cannes en difficulté normale ou supérieure. |
I hope that I manage J'espère réussir | Complete an entire campaign, with no more than 10 losses, without using automatic resolution. Terminez une campagne entière, avec pas plus de 10 pertes, sans utiliser la résolution automatique. |
The new Hannibal Le nouveau Hannibal | Complete a campaign with Carthage. Terminez une campagne avec Carthage. |
Carthago delenda est Carthago delenda est | Win the Siege of Carthage on Normal or higher difficulty. Gagnez le siège de Carthage en difficulté normale ou supérieure. |
Greed and beyond La cupidité et au-delà | Finish a campaign with an economic victory. Terminez une campagne avec une victoire économique. |
May Ba'al-Hammon be praised Que Ba'al-Hammon soit loué | Complete the Hannibal at the Gates of Carthage campaign. Terminez la campagne Hannibal aux portes de Carthage. |
Victorious Bactria Bactriane victorieuse | Complete a campaign with Bactria. Terminez une campagne avec Bactria. |
Germanic fury Furie germanique | Complete a campaign with the Suebi. Terminez une campagne avec le Suebi. |
Away from home Loin de chez soi | Complete a campaign with Massilia. Terminez une campagne avec Massilia. |
African Africain | Complete the Hannibal at the Gates of Rome campaign. Terminez la campagne Hannibal aux portes de Rome. |
Veni, Vidi, Vici! Veni, Vidi, Vici! | Complete an entire campaign, winning all battles, without using automatic resolution. Terminez une campagne entière, remportant toutes les batailles, sans utiliser la résolution automatique. |
The new Xerxes Le nouveau Xerxès | Complete a campaign with Parthia. Terminez une campagne avec Parthia. |
Philosopher king Roi philosophe | Complete a campaign with Athens. Terminez une campagne avec Athènes. |
Pompeius Magnus Pompeius Magnus | Complete the Imperator Augustus campaign with Pompey's Rome. Terminez la campagne Imperator Augustus avec la Rome de Pompée. |
Aemilius Lepidus Aemilius Lepidus | Complete the Imperator Augustus campaign with Lepidus' Rome. Terminez la campagne Imperator Augustus avec la Rome de Lepidus. |
A simple and frank man Un homme simple et franc | Complete the Imperator Augustus campaign with Antonio's Rome. Terminez la campagne Imperator Augustus avec la Rome d'Antonio. |
The heir of Mithridates L'héritier de Mithridate | Complete a campaign with Pontus. Terminez une campagne avec Pontus. |
Vercingetorix Vercingetorix | Complete a campaign with the Arverni. Terminez une campagne avec les Arverni. |
Take Gerone! Prenez Gerone! | Complete the Hannibal campaign at the gates of Syracuse. Terminez la campagne d'Hannibal aux portes de Syracuse. |
Out of the ordinary Hors de l'ordinaire | With Macedonia, make Athens, Epirus and Sparta client states. Avec la Macédoine, faites d'Athènes, d'Épire et de Sparte des États clients. |
The glory of the father [P ] [49641N] Out of the o La gloire du père [P ] [49641N] Hors de l'ordinair | Complete the Imperator Augustus campaign as Egypt. Terminez la campagne Imperator Augustus en Égypte. |
Magna Armenia Magna Arménie | Complete the great campaign with Armenia. Terminez la grande campagne avec l'Arménie. |
The goddess of war La déesse de la guerre | Complete the Imperator Augustus campaign as the Iceni. Terminez la campagne Imperator Augustus en tant que Iceni. |
King of Kings Roi des rois | Complete the Imperator Augustus campaign with Parthia. Terminez la campagne Imperator Augustus avec Parthia. |
The heir of Pyrrhus L'héritier de Pyrrhus | Complete a campaign with Epirus. Terminez une campagne avec Epire. |
This is Total war! C'est la guerre totale! | Win the game after declaring war on each faction the turn you meet them and never negotiating a peace treaty. Gagnez la partie après avoir déclaré la guerre à chaque faction au tour où vous les rencontrez et ne jamais avoir négocié de traité de paix. |
The conquest of Gaul La conquête de la Gaule | Win the Battle of Alesia on Normal difficulty or higher. Remportez la bataille d'Alésia en difficulté normale ou supérieure. |
In the name of Cariocieco Au nom de Cariocieco | Complete the Hannibal at the Gates campaign with the Lusitanians. Terminez la campagne Hannibal aux portes avec les Lusitaniens. |
'No, I'm Spartoco!' 'Non, je suis Spartoco!' | Complete a campaign with the Cimmeria. Terminez une campagne avec la Cimmérie. |
Not perfection but almost Pas la perfection mais presque | Complete an entire campaign, winning all but one of the battles, without using automatic resolution. Terminez une campagne entière, remportant toutes les batailles sauf une, sans utiliser la résolution automatique. |
The rise of the Arevaci L'ascension de l'Arevaci | Complete the Hannibal at the Gates campaign with the Arevaci. Terminez la campagne Hannibal aux portes avec l'Arevaci. |
Tigranes Magnus Tigranes Magnus | Complete the Imperator Augustus campaign as Armenia. Terminez la campagne Imperator Augustus en Arménie. |
Tyrant Tyran | Complete a campaign with Syracuse. Terminez une campagne avec Syracuse. |
Unsinkable Lusitania Insubmersible Lusitania | Complete a campaign with the Lusitanians. Terminez une campagne avec les Lusitaniens. |
Immortal souls Âmes immortelles | Complete a campaign with the Getae. Terminez une campagne avec les Getae. |
Bellum Germanicum Bellum Germanicum | Complete the Imperator Augustus campaign with the Marcomanni. Terminez la campagne Imperator Augustus avec les Marcomans. |
The Golden Age L'âge d'or | Complete the Wrath of Sparta campaign as Athens. Terminez la campagne Wrath of Sparte en tant qu'Athènes. |
Champion of Pergamum [ P] [49658N] The Golden Age Champion de Pergame [ P] [49658N] L'Âge d'or | Complete a campaign with Pergamum. Terminez une campagne avec Pergame. |
My kingdom for a horse Mon royaume pour un cheval | Complete a campaign with the Royal Scythia. Terminez une campagne avec la Scythie royale. |
Soul and heart Âme et coeur | Complete the Wrath of Sparta campaign as Corinth. Terminez la campagne Wrath of Sparte avec Corinthe. |
Of Colchian blood De sang colchien | Complete a campaign with Colchis. Terminez une campagne avec Colchis. |
In the name of Ares Au nom d'Ares | Complete the Wrath of Sparta campaign with the Boeotic League. Terminez la campagne Wrath of Sparte avec la Boeotic League. |
Up the banners! En haut des bannières! | Complete a campaign with the Ardiei. Terminez une campagne avec les Ardiei. |
Terrible Boi Terrible Boi | Complete a campaign with the Boi. Terminez une campagne avec le Boi. |
Living Galata Galata vivante | Complete a campaign with the Galatians. Terminez une campagne avec les Galates. |
Champions of Zalmoxis Champions de Zalmoxis | Complete the Imperator Augustus campaign with the Dacia. Terminez la campagne Imperator Augustus avec la Dacia. |
Ax or accept? Hache ou accepter? | Complete a campaign with the Massageti. Terminez une campagne avec les Massageti. |
Strong nerves Des nerfs forts | Complete a campaign with the Nerves. Terminez une campagne avec les nerfs. |
Thracian power Puissance thrace | Complete a campaign with the Odrysian Kingdom. Terminez une campagne avec le royaume odrysien. |
Roxstars! Roxstars! | Complete a campaign with the Roxolans. Terminez une campagne avec les Roxolans. |
Comontorio the eternal [ P] [49671N] Roxstars! Comontorio l'éternel [ P] [49671N] Roxstars! | Complete a campaign with Tylis. Terminez une campagne avec Tylis. |
Celtic Victory Victoire celtique | Complete a campaign with the Arevaci. Terminez une campagne avec l'Arevaci. |
King of Kings Roi des rois | Complete the Empire Divided campaign with the Sassanid Empire. Terminez la campagne Empire divisé avec l'Empire sassanide. |
Almost famous Presque célèbre | Win a campaign without ever switching back to the Empire administration type. Gagnez une campagne sans jamais revenir au type d'administration Empire. |
Looking for trouble À la recherche de problèmes | Survive 100 banditry events in the Empire Divided campaign. Survivez à 100 événements de banditisme dans la campagne Empire Divided. |
Sage Sage | Complete the chains of heroic events for all five factions (Rome, Gallic Empire, Palmyra, the Goths and the Sassanids). Complétez les chaînes d'événements héroïques pour les cinq factions (Rome, Empire gaulois, Palmyre, les Goths et les Sassanides). |
Mr. Clean M. Clean | Complete the Empire Divided campaign by preventing a Pestilence from breaking out in one of the regions you control. Terminez la campagne Empire divisé en empêchant une peste d'éclater dans l'une des régions que vous contrôlez. |
The winds of change Le vent du changement | Complete the Empire Divided campaign with the Saxons. Terminez la campagne Empire divisé avec les Saxons. |
Only one will remain Un seul restera | Complete the Empire Divided campaign with the Caledonians. Terminez la campagne Empire divisé avec les Calédoniens. |
Restitutor Orbis Restitutor Orbis | Complete the Empire Divided campaign with Rome. Terminez la campagne Empire divisé avec Rome. |
Queen of the East Reine de l'Est | Complete the Empire Divided campaign with Palmyra. Terminez la campagne Empire divisé avec Palmyre. |
Uniting the tribes Unir les tribus | Complete the Empire Divided campaign with the Marcomanni. Terminez la campagne Empire divisé avec les Marcomans. |
Romanus Maximus Romanus Maximus | Complete the Empire Divided campaign with the Goths. Terminez la campagne Empire divisé avec les Goths. |
The great pretender Le grand prétendant | Complete the Empire Divided campaign with the Gallic Empire. Terminez la campagne Empire divisé avec l'Empire gaulois. |
Unity is power L'unité est le pouvoir | Complete the Empire Divided campaign with Armenia. Terminez la campagne Empire divisé avec l'Arménie. |
A horse named Un cheval nommé | Complete the Empire Divided campaign with the Alans. Terminez la campagne Empire divisé avec les Alans. |
Unitas in Varietate Unitas dans Varietate | Upgrade all three cults to maximum level in a single region during the Empire Divided campaign. Améliorez les trois cultes au niveau maximum dans une seule région pendant la campagne Empire Divided. |