KIWAMI KIWAMI | Obtained all the trophies. Obtenu tous les trophées. |
When You do not Pay the Debt.... Lorsque Vous ne pas Payer la Dette.... | Collected the money due. Recueilli de l'argent dû. |
Things Will Never be the Same Les choses ne Seront plus Jamais les Mêmes | Completed chapter 1. Terminé le chapitre 1. |
Turmoil In The Tojo Clan De L'Agitation Dans Le Clan Tojo | Completed chapter 2. Terminé le chapitre 2. |
The funeral For the Old Ways Les funérailles De l'Ancien Façons | Completed chapter 3. Terminé le chapitre 3. |
The mother and the Child La mère et l'Enfant | Completed chapter 4. Terminé le chapitre 4. |
The Price of Life Le Prix de la Vie | Completed chapter 5. Terminé le chapitre 5. |
The sins of the Father Les péchés du Père | Completed chapter 6. Terminé le chapitre 6. |
The Dragon and the Koi Le Dragon et le Koi | Completed chapter 7. Terminé le chapitre 7. |
Puppet Masters Marionnettistes | Completed chapter 8. Terminé le chapitre 8. |
A Man of Conviction Un Homme de Conviction | Completed chapter 9. Terminé le chapitre 9. |
The Dragon Roars Le Dragon Rugit | Completed chapter 10. Terminé le chapitre 10. |
Ashes to ashes Ashes to Ashes | Completed chapter 11. Terminé le chapitre 11. |
Legends Never Die Les Légendes Ne Meurent Jamais | Completed chapter 12. Terminé le chapitre 12. |
Thanks! Merci! | Completed the final chapter. Terminé le dernier chapitre. |
The dragon of the Legend Le dragon de la Légende | Completed the game in Legend Mode. Terminé le jeu dans la Légende de la Mode. |
Half of the Battle La moitié de la Bataille | Completed 50% of the Completion List. Rempli de 50% de la Liste de Complétion. |
Perfectionist Perfectionniste | Completed 100% Completion List. Rempli À 100% À L'Achèvement De La Liste. |
Kiryu-chan! Kiryu-chan! | Chased by Majima. Pourchassé par Majima. |
Let's go and Fight! Let's go et de la Lutte! | Thug Majima forced his way into a fight. Thug Majima forcé son chemin dans un combat. |
Swing For the Fences! Balançoire Pour les Clôtures! | Slugger Majima forced his way into a fight. Cogneur de Majima forcé son chemin dans un combat. |
Break it Down! Pause le! | Switch Majima forced his way into a fight. Commutateur de Majima forcé son chemin dans un combat. |
Are Ya Havin' Fun Yet? Sont Ya Havin' Fun Encore? | The Mad Dog of the Shimano forced his way into a fight. Le Chien enragé de l'Shimano a forcé son chemin dans un combat. |
Majima From The Top Majima À Partir Du Haut | Assailed by Majima from the top. Assailli par Majima à partir du haut. |
Majima From Below Majima À Partir De Ci-Dessous | Assailed by Majima from a manhole. Assailli par Majima à partir d'un trou d'homme. |
Goromi the Mistress of the house Goromi la Maîtresse de la maison | Met the mysterious woman, Goromi. Rencontré la femme mystérieuse, Goromi. |
Majima On The Beat Majima Sur Le Beat | Met Official Majima. Rencontré Officiel Majima. |
Majima End Majima Fin | Met Zombie Majima. Rencontré Zombie Majima. |
It is not Over Yet! Il n'est pas Encore terminée! | Achieved Rank B in Majima Everywhere. Atteint le Rang de B dans Majima Partout. |
The Dragon of Dojima Returns! Le Dragon de Dojima est de retour! | Up to date all the Majima Anywhere ability. Jusqu'à ce jour tous les Majima Partout capacité. |
You'll Only Get Burned Vous n'aurez qu'à vous brûler | You have completed 'The Price of a F-Cup'. Vous avez terminé 'Le Prix d'un F-Cup'. |
That's a Man! C'est un Homme! | Completed 'My Child is a Showgirl.' Terminé ' Mon Enfant est une Showgirl.' |
Sonic Right Hook Sonic Crochet Du Droit | Completed 'Bet On A Champion.' Terminé Le ' Pari Un Champion.' |
A Response Due Une Réponse | Complete the the Wife of a Yakuza.' Remplissez la Femme d'un Yakuza.' |
Kidney Stones Les Calculs Rénaux | Completed 'A Doctor, a Duty.' Terminé 'Un Médecin, un Devoir'. |
A Bad Deal Une Mauvaise Affaire | You have completed 'The Fake Mizuki, the Truth.' Vous avez terminé 'Le Faux Mizuki, la Vérité'. |
She's Worth? Elle Vaut la peine? | Completed the 'Man On a Ledge.' Terminé le ' Man on a Ledge.' |
Yui Mistress of the house Yui Maîtresse de la maison | Spent a steamy moment with Yui. Passé un moment torride avec Yui. |
Rina, the Lady of the house Rina, la Dame de la maison | Spent a steamy moment with Rina. Passé un moment torride avec Rina. |
Tell me a Story Raconte-moi une Histoire | Complete 10 substories. 10 substories. |
The hero of the Story Le héros de l'Histoire | Complete 30 substories. 30 substories. |
Story of My Life Histoire de Ma Vie | You have completed all the substories. Vous avez terminé toutes les substories. |
Amon Defeated Amon Vaincu | Defeated Amon. Vaincu Amon. |
Death Is The Climax La Mort Est Le Point Culminant | Completed the Climax Battles. Terminé le point Culminant de Batailles. |
Komaki-Style Master Komaki Style Master | Completed all courses with the Komaki Style. Complété tous les cours avec le Komaki Style. |
Take These Ten Years! Prendre Ces Dix Ans! | Got at least 10 Soul, the Technique, the Body and the skills. A obtenu au moins 10 de l'Âme, la Technique, le Corps et les compétences. |
The Master of the Body and the Soul Le Maître du Corps et de l'Âme | Got all the souls, of Technique, of Body and skill. A toutes les âmes, de la Technique, du Corps et de l'habileté. |
The Strongest Fighter Le Plus Fort Combattant | He won all the tournaments of the underground colosseum. Il a gagné tous les tournois de métro du colisée. |
Can I Call You? Puis-Je Vous Appeler? | Correctly asked a hostess out on a date. Correctement demandé à une hôtesse de sortir sur une date. |
Sexy Ron Sexy Ron | Enjoyed mahjong with a hostess. Apprécié de mahjong avec une hôtesse. |
The Dragon of Pocket Circuit to be born again! Le Dragon de Poche Circuit pour être né de nouveau | He has won all Pocket races of the Circuit. Il a gagné tous Poche courses du Circuit. |
The throne of MesuKing! Le trône de MesuKing! | He won against all the rivals in MesuKing. Il a gagné contre tous les adversaires dans MesuKing. |
That Player Ce Joueur | Played all the minigames. Joué tous les mini-jeux. |
Hand-In-Hand Main Dans La Main | Walked 1km during the Premium Adventure, taking Haruka's hand. Parcouru 1km au cours de la Prime de l'Aventure, la prise de Haruka main. |
Mister Master Monsieur Le Maître | Obtained EX Rank on Haruka's Requests. Obtenus EX Rang sur Haruka Demandes. |