Hammer & Anvil Marteau et enclume | Attack an enemy unit in the rear whilst it is already engaged with another. Attaquez une unité ennemie par derrière pendant qu'elle est en combat contre une autre. |
Raw Recruit Jeunes recrues | Fight and win a single campaign land battle. Livrez et gagnez une seule bataille terrestre de la campagne. |
All-Rounder Polyvalent | Research at least 1 technology from each research category. Recherchez au moins une technologie dans chaque catégorie de recherche. |
Ram has touched the wall Mentalité de siège | Play and win 1 campaign siege battle Livrez et gagnez une seule bataille de siège de la campagne. |
Iron Resolve Résolution de fer | Your infantry unit recovers from wavering 3 times during a single campaign battle. Votre unité d'infanterie se remet d'un moment de faiblesse trois fois lors d'une seule bataille de la campagne. |
Very Cheap Labour Main d'œuvre vraiment pas chère | Control a province in which 5% of its income is derived from slaves. Contrôlez une province dont 5% des revenus proviennent des esclaves. |
To formation! En formation ! | Be in a formation while engaging an enemy Soyez en formation lorsque vous engagez un ennemi. |
The Power of Three Le pouvoir des trois | Capture 3 settlements during the Grand Campaign. Capturez 3 colonies lors de la grande campagne. |
Semper Fi Marine est là | Rout a land unit with a marine unit during a campaign battle. Repoussez une unité terrestre avec une unité navale lors d'une bataille de la campagne. |
A Scourge is Born Un fléau est né | Ensure your faction survives until Attila the Hun is born. Faites en sorte que votre faction survive jusqu'à la naissance d'Attila. |
Social Climber Veut gravir l'échelle sociale | Arrange a promotion for a member of your family. Faites en sorte qu'un membre de votre famille obtienne une fonction. |
Ride the Dragon's Breath Dans la fumée du dragon | Fight and win a battle in foggy conditions. Livrez et gagnez une bataille dans le brouillard. |
Cost-effective Killer Tueur efficace | Fight and win a campaign land battle where you have spent half or less on units than the enemy. Livrez et gagnez une bataille terrestre de la campagne en utilisant deux fois moins d'unités (ou moins) que l'ennemi. |
Regular solider Général chevronné | Fight and win 5 campaign land battles. Livrez et gagnez 5 batailles terrestres de la campagne. |
Siege Engineer Ingénieur de siège | Field a ballista or onager unit during a campaign siege battle. Déployez une baliste ou une unité d'onagres lors d'une bataille de siège de la campagne. |
Bloodthirsty Assoiffé de sang | Kill 10,000 enemy in battles Tuez 10 000 hommes au combat. |
Boarding Action Abordage | Successfully board a ship during a naval battle. Abordez avec succès un navire durant une bataille navale. |
Seasoned Besieger Assiégeant chevronné | Fight and win 5 campaign siege battles. Livrez et gagnez 5 batailles de siège de la campagne. |
Siege? What Siege? Un siège ? Quel siège ? | Fight and win a siege battle without damaging the settlement in any way. Livrez et gagnez une bataille de siège sans que la colonie ne subisse de dégâts. |
Obey my command! Respectez mon autorité ! | Successfully rally troops 3 times in a campaign battle Ralliez vos troupes trois fois lors d'une bataille de campagne |
Scorched Earth Policy Politique Terre brûlée | Completely destroy one of your own settlements to prevent it falling into enemy hands. Détruisez entièrement une de vos colonies pour l'empêcher de tomber entre les mains ennemies. |
Boatmen Pied marin | Play and win 1 campaign naval battle Livrez et gagnez une seule bataille navale de la campagne. |
Sanctuary Sanctuaire | Control a province in which 70% of the population are refugees yet public order remains positive. Contrôlez une province dans laquelle 70% des habitants sont des réfugiés mais dans laquelle l'ordre public reste positif. |
Take No Prisoners Pas de prisonniers | Destroy an entire enemy army, killing everyone and taking no prisoners. Détruisez une armée entière en tuant tout le monde et en ne faisant aucun prisonnier. |
Governor Gouverneur | Issue 10 edicts during a single campaign. Mettez en place 10 édits lors d'une seule campagne. |
Nepotism Népotisme | Ensure that 3 successive generations of characters from the same family reach level 5. Faites en sorte que trois générations successives de personnages de la même famille atteignent le niveau 5. |
Access Denied! Accès refusé ! | Fight and win a siege battle against 20 or more units without the enemy getting onto the walls or into the settlement. Livrez et gagnez une bataille de siège contre 20 unités ou plus sans que l'ennemi n'envahisse les murs ou la colonie. |
Veteran General Général vétéran | Fight and win 25 campaign land battles. Livrez et gagnez 25 batailles terrestres de la campagne. |
Cupid's Arrow La flèche de Cupidon | Arrange 20 Marriages Arrangez 20 mariages diplomatiques. |
Veteran Besieger Assiégeant vétéran | Fight and win 25 campaign siege battles. Livrez et gagnez 25 batailles de siège de la campagne. |
Noctophilia Nyctophilie | Fight and win a battle at night. Livrez et gagnez une bataille de nuit. |
Against All Odds Contre toute attente | Win a campaign battle in which you are outnumbered 10-to-1. Gagnez une bataille de la campagne dans laquelle vous êtes en sous-nombre à une échelle d'un contre dix. |
Heroic defense Défenseur héroïque | Play and win a campaign siege with only the garrison against 20 or more units of attackers Livrez et gagnez une bataille de siège de la campagne en utilisant seulement la garnison contre 20 unités ou plus. |
A Taste for Murder Le goût du crime | Assassinate 10 enemy characters. Assassinez 10 personnages ennemis. |
Grizzled Veterans Vétérans grisonnants | Complete the Grand Campaign whilst fielding an army or fleet undefeated since the start. Remportez la grande campagne en déployant une armée ou une flotte qui n'a perdu aucune bataille. |
Ramming Speed! Vitesse d'éperonnage ! | Destroy an enemy ship by ramming it. Détruisez un navire ennemi en l'éperonnant. |
Butcher Boucher | Kill 100,000 enemy in battles Tuez 100 000 hommes au combat. |
Arabia Petraea Arabia Petraea | Capture the historical province of Arabia Petraea, consisting of the following regions: Aelia Capitolina, Aila, and Nova Trajana Bostra. Capturez la province historique Arabia Petraea, composée des régions suivantes : Aelia Capitolina, Aila, et Nova Trajana Bostra. |
Attila the Dead Attila le Déf'Hun | Kill Attila the Hun by any means at your disposal. Tuez Attila le Hun par tous les moyens dont vous disposez. |
Arabia Magna Arabia Magna | Capture the historical province of Arabia Magna, consisting of the following regions: Dumatha, Hira, and Yathrib. Capturez la province historique Arabia Magna, composée des régions suivantes : Dumatha, Hira, et Yathrib. |
Burning Seas Vagues de flamme | Use Greek Fire to destroy an enemy ship and its crew. Utilisez le feu grégeois pour détruire un navire ennemi avec son équipage. |
Arabia Felix Arabia Felix | Capture the historical province of Arabia Felix, consisting of the following regions: Eudaemon, Omana, and Zafar. Capturez la province historique Arabia Felix, composée des régions suivantes : Eudaemon, Omana, et Zafar. |
Burn Baby Burn Allumez le feu ! | Sack 10 Settlements as The Huns. Mettez à sac 10 colonies avec les Huns. |
The Gothic War La guerre des Goths | Complete the Prologue Campaign. Terminez la campagne du prologue. |
Inside Man La taupe | Use a spy's Poison Stores ability on a settlement 3 times. Utilisez trois fois la capacité « Anéantir les stocks » d'un espion sur une colonie. |
Cloak & Dagger Sous cape | Ensure 1 of each agent type (priest, spy and veteran) attains the highest level at the same time. Faites en sorte qu'un agent de chaque catégorie (prêtre, espion et vétéran) atteignent le plus haut niveau en même temps. |
The Mercian Supremacy Suprême Mercie | Complete the Age of Charlemagne Campaign as the Kingdom of Mercia. Terminer la campagne l'Âge de Charlemagne avec le royaume de Mercie. |
Eternal Eagle L'aigle éternel | Complete the Grand Campaign as the Eastern Roman Empire. Terminez la grande campagne avec l'empire romain oriental. |
Killing Mode Mode tueur | Kill at least 1,000 enemy troops in a campaign battle with a single unit. Tuez au moins 10 000 troupes ennemies dans une bataille de la campagne avec une seule unité. |
Veteran Admiral Amiral vétéran | Fight and win 25 campaign naval battles. Livrez et gagnez 25 batailles navales de la campagne. |
I'm Still Standing Pas encore mort | Complete the Grand Campaign as the Western Roman Empire. Terminez la grande campagne avec l'empire romain d'occident. |
Head For Business Sens des affaires | Ransom 10,000 enemy soldiers. Prenez 10 000 soldats ennemis en otage. |
Demagoguery Démagogue | Use a priest's Preach Intolerance ability on a settlement 3 times. Utilisez trois fois la capacité « Prêcher l'intolérance » d'un prêtre sur une colonie. |
Tactical Genius Génie tactique | Use 3 abilities during a single campaign battle. Utilisez trois capacités lors d'une seule bataille de campagne. |
Famous General Général célèbre | Fight and win 6 different historical battles. Livrez et gagnez 6 batailles historiques différentes. |
Red Sky at Night? Admirals' Delight! Soleil rouge dans la nuit, amiral ravi ! | Burn 10 enemy ships during a single campaign battle. Brûlez 10 navires ennemis lors d'une seule bataille de campagne. |
Furore Normannorum Furore Normannorum | Complete the Age of Charlemagne Campaign as the Kingdom of the Danes. Terminer la campagne l'Âge de Charlemagne avec le royaume des Danois. |
Regnum Asturorum Regnum Asturorum | Complete the Age of Charlemagne Campaign as the Kingdom of Asturias. Terminer la campagne l'Âge de Charlemagne avec le royaume des Asturies. |
Sassanid Supremacy Suprématie sassanide | Complete the Grand Campaign as the Sassanid Empire. Terminez la grande campagne avec l'empire sassanide. |
Franci, My Dear, I Couldn't Give a Damn! Un Franc succès | Complete the Grand Campaign as the Franks. Terminez la grande campagne avec les Francs. |
Pater Europae Pater Europae | Complete the Age of Charlemagne Campaign as the Kingdom of Charlemagne. Terminer la campagne l'Âge de Charlemagne avec le royaume de Charlemagne. |
Saboteur Saboteur | Use a veteran's Sabotage ability on a settlement 3 times. Utilisez trois fois la capacité « Sabotage » d'un vétéran sur une colonie. |
Don't Get Umayyad, Get Even Omeyyade du monde, ici | Complete the Age of Charlemagne Campaign as the Emirate of Cordoba. Terminer la campagne l'Âge de Charlemagne avec l'émirat de Cordoue. |
Scholae Romanes Scholae romanes | Research all technologies available to the Western Roman Empire. Recherchez toutes les technologies disponibles dans l'empire romain d'occident. |
Saxon Shores Rivages saxons | Complete the Grand Campaign as the Saxons. Terminez la grande campagne avec les Saxons. |
Resting In My Account... Solde en votre faveur... | Embezzle 10000 in funds. Détournez 10 000 de fonds. |
Beheading the Snake Décapiter le serpent | As the Vandals, sack the city of Roma. Vous êtes les Vandales et devez mettre à sac la cité de Rome. |
Kingdom of Gallaecia Royaume de Gallaecia | Complete the Grand Campaign as the Suebi. Terminez la grande campagne avec les Suèves. |
The Last Roman Le dernier Romain | Remain loyal to the Empire, completing the Last Roman Campaign as the Roman Expedition. Restez loyal envers l'empire, terminez la dernière campagne romaine avec l'expédition romaine. |
Gothic War Guerre gothe | Complete the Grand Campaign as the Geats. Terminez la grande campagne avec les Geats. |
Visigothic Kingdom Royaume wisigoth | Complete the Grand Campaign as the Visigoths. Terminez la grande campagne avec les Wisigoths. |
Corona Ferrea Corona Ferrea | Complete the Age of Charlemagne Campaign as the Kingdom of the Lombards. Terminer la campagne l'Âge de Charlemagne avec le royaume des Lombards. |
The Other Way Mauvaise foi | Change your faction's state religion to minor religions. Changez la religion d'état de votre faction en « religion mineure ». |
Veni, Vedi, Vici! Veni, Vidi, Vici ! | Complete the Grand Campaign by fighting and winning every battle. Terminez la grande campagne en gagnant toutes les batailles. |
Imperator Imperator | Win a campaign on legendary difficulty. Remportez une bataille en difficulté légendaire. |
Scourge of Civilisation Hun terrible fléau | Complete the Grand Campaign as the Huns. Terminez la grande campagne avec les Huns. |
Burning Convictions Brûler les convictions | Burn down 75% of an enemy Settlement during a siege battle Brûlez 75% d'une colonie ennemie durant une bataille de siège. |
Avar Go If You Think You're Hard Enough Au diable l'Avarice ! | Complete the Age of Charlemagne Campaign as the Avars. Terminer la campagne l'Âge de Charlemagne avec les Avares. |
Fresh meat Chair fraîche | Play and win 1 multiplayer Quick Battle Livrez et gagnez une seule bataille rapide en multijoueur. |
Ostrogothic Kingdom Royaume ostrogoth | Complete the Grand Campaign as the Ostrogoths. Terminez la grande campagne avec les Ostrogoths. |
Pict Apart Pictes au gramme | Complete the Grand Campaign as the Picts. Terminez la grande campagne avec les Pictes. |
Sheer Vandalism Vandalisme pur et simple | Complete the Grand Campaign as the Vandals. Terminez la grande campagne avec les Vandales. |
Veni, Vedi, Vici! À l'ancienne ! | Complete an entire campaign, by playing and winning every battle Terminez une campagne entière en remportant toutes les batailles sans résolution automatique. |
Show No Mercy! Pas de pitié ! | Kill at least 1,000 enemy troops in a single campaign battle. Tuez au moins 1000 troupes ennemies lors d'une seule bataille de la campagne. |
Jute a Minute! C'est pas Jute! | Complete the Grand Campaign as the Jutes. Terminez la grande campagne avec les Jutes. |
Gore-drenched Gros carnage | Kill 1,000,000 enemy in battles Tuez 1 000 000 hommes au combat. |
Eire & Back Again Ils manquent pas d'Eire | Complete the Grand Campaign as the Ebdanians. Terminez la grande campagne avec les Eblani. |
A Friend to Emperors L'ami des empereurs | Complete the Grand Campaign as Himyar. Terminez la grande campagne avec Himyar. |
One Day in Al-Hirah Un jour à Al-Hirah | Complete the Grand Campaign as the Lakhmids. Terminez la grande campagne avec les Lakhmides. |
Godan's Chosen Les Élus de Godan | Complete a campaign as the Langobardi. Terminez une campagne en incarnant les Lombards. |
A Second Force Une deuxième force | Complete the Grand Campaign as the Caledonians. Terminez la grande campagne avec les Calédoniens. |
Viking Dawn Veni, vidi, Viking | Complete the Grand Campaign as the Danes. Terminez la grande campagne avec les Danois. |
Garamantes In Excelsis Les Garamantes In Excelsis | Complete the Grand Campaign as the Garamantians. Terminez la grande campagne avec les Garamantes. |
Epic Westphalia Westphalie épique | Complete the Age of Charlemagne Campaign as Westphalia Terminer la campagne l'Âge de Charlemagne avec la Westphalie. |
King of Italy Roi de l'Italie | Declare independence, completing the Last Roman Campaign as Belisarius. Déclarez l'indépendance, terminez la campagne du Dernier Romain avec Bélisaire. |
Obelisks to Eternity Des obélisques pour l'éternité | Complete the Grand Campaign as Aksum. Terminez la grande campagne avec Aksoum. |
Barbaricum Trans Rhenum Barbaricum trans Rhenum | Complete the Last Roman Campaign as the Franks. Terminez la dernière campagne romaine avec les Francs. |
Tolosanisches Reich Regnum Tolosanum | Complete the Last Roman Campaign as the Visigoths. Terminez la dernière campagne romaine avec les Wisigoths. |
Abject Vandalism Vandalisme misérable | Complete the Last Roman Campaign as the Vandals. Terminez la dernière campagne romaine avec les Vandales. |
The Sacred & Profane Le sacré et le profane | Complete the Last Roman Campaign as the Ostrogoths. Terminez la dernière campagne romaine avec les Ostrogoths. |
All men. Some swords Tous les hommes. Certaines épées | Complete a campaign as the Alemanni. Terminez une campagne en incarnant les Alamans. |
Seasoned Scrapper Combattant chevronné | Fight and win 5 multiplayer quick battles. Livrez et gagnez 5 batailles rapides en multijoueur. |
Legendary General Général légendaire | Complete the Grand Campaign on legendary difficulty without auto-resolving any battles. Terminez la grande campagne en difficulté légendaire sans jamais faire appel à la résolution automatique. |
Steppe Survivors Alains jacta est | Complete the Grand Campaign as the Alani. Terminez la grande campagne avec les Alains. |
The House Red La maison Rouge | Complete a campaign as the Burgundii. Terminez une campagne en incarnant les Burgondes. |
Hephthalite Scourge Fléau héphtalite | Complete the Grand Campaign as the White Huns Terminer la grande campagne avec les Huns blancs. |
Vistula Veneti Vistula Veneti | Complete the Grand Campaign as the Venedians. Terminez la grande campagne avec les Wendes. |
This is Total War! Ceci est Total War ! | Win the game having declared war on every faction the turn you encountered them, as well as never negotiating a peace treaty. Remportez la partie en déclarant la guerre à chaque faction dès que vous les rencontrez, ainsi qu'en ne négociant aucun traité de paix. |
Tribute Tribut | As the Huns, obtain a state gift of 2,000 from the Romans. Vous êtes les Huns et recevez un cadeau diplomatique de 2000 de la part des Romains. |
The More Things Change On ne change pas | Change your state religion and convert 50% of your empire's population to it. Adoptez une nouvelle religion d'état et convertissez-y 50% de la population de votre empire. |
It's a start… C'est un début... | Sink 10 enemy ships during naval battles. Coulez 10 navires ennemis lors des batailles navales. |
Slaughter at Sea Massacre en mer | Sink 1,000 enemy ships during naval battles. Coulez 1000 navires ennemis lors des batailles navales. |
Watery Graves Tombes sous-marines | Sink 100 enemy ships during naval battles. Coulez 100 navires ennemis lors des batailles navales. |
Veteran Scrapper Combattant vétéran | Fight and win 25 multiplayer quick battles. Livrez et gagnez 25 batailles rapides en multijoueur. |
Caesar Reborn César renaît | Complete the Grand Campaign on legendary difficulty by fighting and winning every battle. Terminez la grande campagne en difficulté légendaire en gagnant toutes les batailles. |
The Sons of Hyperborea Les Fils d'Hyperborea | Complete the Grand Campaign as the Schlavenians. Terminez la grande campagne avec les Sklavinies. |
Tanukhid You Not Tanukhidement vôtre | Complete the Grand Campaign as the Tanukhids. Terminez la grande campagne avec les Tanukhides. |
Upping the Antes Surpassement des Antes | Complete the Grand Campaign as the Anteans. Terminez la grande campagne avec les Antes. |